Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
1%
ISherinn la&ith'neas o* m' chridhe, do gach neach fV a*
ghrein,
Na'n deaua' iad teannda' o' gacK taunt tha *aa m beul j
Cha bhi mi ris an rud shalach, tha grainei! ari;)a tViii,
Air am bheil aogais na h-ifrioen, a srutha' o'm beul.
Nach aim a gheiblia' sihh solus is foireachdan bheo^
*S ga'n deana' sibh teanr.da' gu Tighearn nam beo ?
Far nach eil gamhldas no taunt ann an ceol,
Ach seinn agus moladh 'ga chealbhacha' 'n gloir.
'Stu m'uiaidh, 's tu m* aidhir ? s tu jn' aidhir 's mo ghradh|
Shoillsicha' 'n inntin 's a chaochailla chail,
Chuia' gras anns a chridh" is moladh 's a bheul,
*S a phridhiga'J le naomhachd, do naoimh amis' gach II*
Cha neil gealladh san fhirinn o' thosai-ch gu crioch,
Air am bheil coir aig na daoine 's gus an caochail iai
riann;
Cha neil bagar sa Phiobul air a sgriobha' o' thòs',
Kach bun do na daoins', ach an caochail iad ceol.
Ach bheirinn mo chomairl na gabhaid i uam,
Bhi leantuin gach abhais a b'fhearr amis' a duals,
JVa'n creida' sibh 'n fhiria mar dh'fheudainb* a luaidi^
0an bu mho nar i'abhar *sa bhas ge be uair.
XL Oran do Anna Mhurchie, lean arid;---*
re am fomhghair Jliuch, nuair bha i air a
mracha' le easchreida, agus thuirti *' gur
h'a?i dheilig Dia gu cavdtach ris a mhuin%
ter a thug e dhackuidh o'n droch lath".
Inn A ! dheilig e gu cairdeach riu dan d'thug e grab-
's tha ann,
A
f,, ha cinnteach a fhabhar, is nach f haluinguich a chainnfcg
% I* *11*9ìob to seasoning of meat with Kilt or pickle
ISherinn la&ith'neas o* m' chridhe, do gach neach fV a*
ghrein,
Na'n deaua' iad teannda' o' gacK taunt tha *aa m beul j
Cha bhi mi ris an rud shalach, tha grainei! ari;)a tViii,
Air am bheil aogais na h-ifrioen, a srutha' o'm beul.
Nach aim a gheiblia' sihh solus is foireachdan bheo^
*S ga'n deana' sibh teanr.da' gu Tighearn nam beo ?
Far nach eil gamhldas no taunt ann an ceol,
Ach seinn agus moladh 'ga chealbhacha' 'n gloir.
'Stu m'uiaidh, 's tu m* aidhir ? s tu jn' aidhir 's mo ghradh|
Shoillsicha' 'n inntin 's a chaochailla chail,
Chuia' gras anns a chridh" is moladh 's a bheul,
*S a phridhiga'J le naomhachd, do naoimh amis' gach II*
Cha neil gealladh san fhirinn o' thosai-ch gu crioch,
Air am bheil coir aig na daoine 's gus an caochail iai
riann;
Cha neil bagar sa Phiobul air a sgriobha' o' thòs',
Kach bun do na daoins', ach an caochail iad ceol.
Ach bheirinn mo chomairl na gabhaid i uam,
Bhi leantuin gach abhais a b'fhearr amis' a duals,
JVa'n creida' sibh 'n fhiria mar dh'fheudainb* a luaidi^
0an bu mho nar i'abhar *sa bhas ge be uair.
XL Oran do Anna Mhurchie, lean arid;---*
re am fomhghair Jliuch, nuair bha i air a
mracha' le easchreida, agus thuirti *' gur
h'a?i dheilig Dia gu cavdtach ris a mhuin%
ter a thug e dhackuidh o'n droch lath".
Inn A ! dheilig e gu cairdeach riu dan d'thug e grab-
's tha ann,
A
f,, ha cinnteach a fhabhar, is nach f haluinguich a chainnfcg
% I* *11*9ìob to seasoning of meat with Kilt or pickle
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Laoidhe spioradal > (27) Page 23 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/100286497 |
---|
More information |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|