Bannatyne Club > Excerpta e libris domicilii Jacobi Quinti regis Scotorum, MDXXV-MDXXXIII [1525-1533]
(35) Page xxiii
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
LIST OF TERMS.
Piper.
Pipio, a young pigeon.
Pira.
Pisa.
Pisa Flandrie, pease of Flander?.
Piscis albiis, hacklock ?
Piscis aridus.
Piscis croarum. See Aleca.
Pistor.
Pluviarius, a plover.
Podlois, ( Podlokis, ) the young of tlie
coal-fish.
Polypus, the cuttle-fish.
Pomum.
Porcus, ( Porcellus, ) a pig.
Porrum.
Pouncio (Poiinsioun), a puncheon.
Pouttis, young birds.
Prandium.
Pranis, prawns, perhaps shrimps.
Prikattis, wax candles.
Prundamas, prunes, preserved damsons.
Pulli columbarum, young pigeons.
Pulli cuniculorum, young rabbits.
Pulli ijallinarum, chickens.
Pultre, poultry.
Quadragesima, Lent.
Qualzeis, quails.
Quhithans, ( quhithansis, ) â– whitings ?
Rabuk, roe-buck.
Rais, roes.
Rasemi, raisins.
Rasemus curie, p. 169.
Redschank, the rcdshank.
Rigadiiim, the ray, perliaps skate.
Rigadium aridum, dried ray or skate.
Rise, rlce.
Roddynkens, a part of tripe.
Rone, the turbot.
Roubhouris, p. S(). ]iL'rhaps hampers.
Rowis, wax candles.
Sal.
Sal albus, fine salt.
Sal niger, coarse salt.
Salmo.
Salmo recens, fresh salmon.
Salmo salsus, salted sabnon.
Salsoria, salt-cellars ?
Sandrea, p. 173, 180. pcrhaps sandel
wood.
Schorlingis, sheep skins.
Scrochettis, ( scrochaettis, ) / p. 7G.
Secat, sea-cat, the wolf-fish.
Selch, a seal.
Serviettis, (seruiottis, serviters,) napkins.
Sisa? p. 174.
Skaildrakis, sheldrakes.
Smigma, soap.
Snipis, snipes.
Sol, the sole.
Sovmc, p. 102.
Sparrib, the spar rib.
Species, spices.
Speciearia, spicery.
Speldingis, speldings, dried haddocks.
Sperlingis, smelts.
Spouttis, razor-fish.
Sprottis ?
Stannum, tin or pewter.
Piper.
Pipio, a young pigeon.
Pira.
Pisa.
Pisa Flandrie, pease of Flander?.
Piscis albiis, hacklock ?
Piscis aridus.
Piscis croarum. See Aleca.
Pistor.
Pluviarius, a plover.
Podlois, ( Podlokis, ) the young of tlie
coal-fish.
Polypus, the cuttle-fish.
Pomum.
Porcus, ( Porcellus, ) a pig.
Porrum.
Pouncio (Poiinsioun), a puncheon.
Pouttis, young birds.
Prandium.
Pranis, prawns, perhaps shrimps.
Prikattis, wax candles.
Prundamas, prunes, preserved damsons.
Pulli columbarum, young pigeons.
Pulli cuniculorum, young rabbits.
Pulli ijallinarum, chickens.
Pultre, poultry.
Quadragesima, Lent.
Qualzeis, quails.
Quhithans, ( quhithansis, ) â– whitings ?
Rabuk, roe-buck.
Rais, roes.
Rasemi, raisins.
Rasemus curie, p. 169.
Redschank, the rcdshank.
Rigadiiim, the ray, perliaps skate.
Rigadium aridum, dried ray or skate.
Rise, rlce.
Roddynkens, a part of tripe.
Rone, the turbot.
Roubhouris, p. S(). ]iL'rhaps hampers.
Rowis, wax candles.
Sal.
Sal albus, fine salt.
Sal niger, coarse salt.
Salmo.
Salmo recens, fresh salmon.
Salmo salsus, salted sabnon.
Salsoria, salt-cellars ?
Sandrea, p. 173, 180. pcrhaps sandel
wood.
Schorlingis, sheep skins.
Scrochettis, ( scrochaettis, ) / p. 7G.
Secat, sea-cat, the wolf-fish.
Selch, a seal.
Serviettis, (seruiottis, serviters,) napkins.
Sisa? p. 174.
Skaildrakis, sheldrakes.
Smigma, soap.
Snipis, snipes.
Sol, the sole.
Sovmc, p. 102.
Sparrib, the spar rib.
Species, spices.
Speciearia, spicery.
Speldingis, speldings, dried haddocks.
Sperlingis, smelts.
Spouttis, razor-fish.
Sprottis ?
Stannum, tin or pewter.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Publications by Scottish clubs > Bannatyne Club > Excerpta e libris domicilii Jacobi Quinti regis Scotorum, MDXXV-MDXXXIII [1525-1533] > (35) Page xxiii |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79107460 |
---|
Description | Place of publication Edinburgh unless otherwise stated. No. 125 is relative to but not part of the club's series. |
---|---|
More information |