Skip to main content

‹‹‹ prev (306)

(308) next ›››

(307)
NOTES TO ANE SATYRE OF THE THRIE ESTAITIS 239
The reprint in the Bannatyne Club Collection of Andro Hart’s 1615
edition, p. 64, gives a third variation at the beginning of line 2, " Dani
dispergent.” There were twelve editions of the prophecies between
1680-1746.
The prophecies varied considerably, but cf. a fifteenth century
version quoted by C. W. Previte-Orton, “ An Elizabethan Prophecy,”
History, January 1918, pp. 207-218, p. 211:
Flan : Fran: consurgent, simul Hispan : viribus urgent,
Norvas te vellent, fortes Britonesque repellent,
Sco : devastabit, sic Wallicus arma levabit,
Dani contingent, Albani limina lingent. [contingent: alia, consurgent].
Dr Previt6-Orton quotes a translation in B.M. Cott. MS. Vespasian,
D. xviii [c. 1560]:
Flanders shall rise with Fraunce
With shelde sworde bill and launce
And fote a dulfull daunce
Confedred with alliaunce
To ofier the[e] defiaunce.
And Spaine shall eke employe
Hir strengthe the[e] to destroye.
Norway and Mastoignye [? Muscovy]
Their power shall applie
The Briton full of myght
To flee and put to flyght,
The Scotts for to destroye thee
The Welchman to annoye thee,
Loe all this Insurrection
Shall sett theire full affection
With power and sedicyon
To bring thee to distruction,
The Danes to pull and plucke thee
The Almaynes to annuli thee.
It is possible that to a slight extent, although Lindsay ridicules the
prophecy, he is slightly impressed by it in the enumeration of states
in lines 4574-76.
Dr Previt6-Orton’s quotation of the Latin original suggests the
correct punctuation of Lindsay’s first two lines :
Flan: Fran: resurgent simul Hispan : viribus vrgent
Dani vastabunt, Vallones valla parabunt.
In The Dretne, 42, Lindsay states that he has (ante 1528) versified
" The Propheseis of Rymour, Beid, & Marlyng.” In 1603 Robert
Waldegrave, ? Edinburgh, published The Whole Prophesie of Scotland,
England, and somepart of France, and Denmark, Prophesied bee meruellous
Merling, Beid, Bertlingtoun, Thomas Rymour, Waldhaue, Eltraine,
Banester, and Sibbilla, all according in one, rept. Bannatyne Club, 1833 ;
another edition was published by Andro Hart, 1615 ; another by
Hart, 1617, is in the B.M. I wonder if the lines apparently
attributed to Lindsay by Bulleyn (ante, I. 394) are connected with
the prophecies.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence