Browse and search > 1888 - Leaving Certificate
(22) German, Honours
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(22) German, Honours](https://deriv.nls.uk/dcn17/1441/4359/144143598.17.jpg)
EXAMINATION PAPERS.
139
II. Translate into German :—
One of the knights rode one day too far from the camp, and
lost his way. He got (translate came) into a great wood, and
feared he might meet a band of enemies. At last he saw a young
herdsman (JJirt) who sat under a tree; and he said, “ My boy,
“ I will give thee this horse, if thou wilt lead me back to my
“ friends.” The lad replied, “ It is too late now. Come home
“ with me, and I will go with you as your guide to-morrow
“ morning.” The knight went with the boy, and slept the
whole night in his father’s hut. Next day he was led back to
the camp. The youth, whose name was Godwin, remained with
him. He was clever and brave, and rose (fteigen) afterwards to
high rank at the Danish court.
III. —
(1.) Give the German words—in the nominative and genitive
singular, and nominative plural, with the definite article—
of any ten of the following:—people, week, month,
virtue, pain, disease, heart, eye, quality, art, pleasure,
castle, passion, prince, sea.
(2.) Decline (singular and plural): —■ mein gutet Breunb, and
(singular) Jtaifet ^arl bet ©rope.
(3.) Distinguish between :—
bet *@etbe, bie >§aibe; bet <See, bte <See; bet SSetbienft, bag
aSetbienjl; fc^ecfyt, fctdicfit j teifen, tetfen.
(4.) Give the third singular present, imperfect, and perfect indi¬
cative active (with the meanings) of: Mjalten, annetjmen,
megge^en, jetBrec^en, Befe^en, betlieten, fennen, fonnen.
(5.) Translate:—
а. I know that you know him.
б. A man came running.
c. It is half-past seven o’clock.
(6.) State what cases are governed by the prepositions: Bet,
megen, butcf); giving one example for each.
GERMAN.
Honours.
Tuesday, 19th June. 2 p.m. to 5 p.m,
I. Translate into English :—
a. ©tma ^wei donate nacB bet Bntucffunft Jtarfg aug Jiom offnete
iPabia t()m bie S^ote. 5)ie @tabt fyatte rodl)tenb bet langett SBelagetung
biel gelitten butd) JlranfBeit unb SKangel; bie Stanfen aBet ntact)ten
nocB immet cine grope Seute, unb Jtatl i'tBerlie^ biefelBe gem feinen
^tiegetn alg emunternben Soljn. 2)et ^onig Sefibetiug routbe tfatl,
bet einft fein <Sd)rciegetgoI)n gemefen mat, gefangen uBetliefett, neBft
feiner ©ema^Iin 5lnfa. Jtatl lief bie UngirtcflicBen uBet bie 3npen
fitften. ©ejtbetiug watb, wie eg (jeipt, in ein Jtlofter gejletft, mo et
fein fieBen alg STOoncB enbigte. 2>ag ©cBictfal feiner ©ema^Iin ift
ganjlicf unBefannt. Seiner Shelter iDefibetata, bie einfi ^atlg
©emaljlin gemefen mat, mitb aud; nid)t gebaeft. SSielleicBt mat ift
bag <§er& fdton geBtoefen bor biefen $agen bet ^ruBfal. Sein Sofn
139
II. Translate into German :—
One of the knights rode one day too far from the camp, and
lost his way. He got (translate came) into a great wood, and
feared he might meet a band of enemies. At last he saw a young
herdsman (JJirt) who sat under a tree; and he said, “ My boy,
“ I will give thee this horse, if thou wilt lead me back to my
“ friends.” The lad replied, “ It is too late now. Come home
“ with me, and I will go with you as your guide to-morrow
“ morning.” The knight went with the boy, and slept the
whole night in his father’s hut. Next day he was led back to
the camp. The youth, whose name was Godwin, remained with
him. He was clever and brave, and rose (fteigen) afterwards to
high rank at the Danish court.
III. —
(1.) Give the German words—in the nominative and genitive
singular, and nominative plural, with the definite article—
of any ten of the following:—people, week, month,
virtue, pain, disease, heart, eye, quality, art, pleasure,
castle, passion, prince, sea.
(2.) Decline (singular and plural): —■ mein gutet Breunb, and
(singular) Jtaifet ^arl bet ©rope.
(3.) Distinguish between :—
bet *@etbe, bie >§aibe; bet <See, bte <See; bet SSetbienft, bag
aSetbienjl; fc^ecfyt, fctdicfit j teifen, tetfen.
(4.) Give the third singular present, imperfect, and perfect indi¬
cative active (with the meanings) of: Mjalten, annetjmen,
megge^en, jetBrec^en, Befe^en, betlieten, fennen, fonnen.
(5.) Translate:—
а. I know that you know him.
б. A man came running.
c. It is half-past seven o’clock.
(6.) State what cases are governed by the prepositions: Bet,
megen, butcf); giving one example for each.
GERMAN.
Honours.
Tuesday, 19th June. 2 p.m. to 5 p.m,
I. Translate into English :—
a. ©tma ^wei donate nacB bet Bntucffunft Jtarfg aug Jiom offnete
iPabia t()m bie S^ote. 5)ie @tabt fyatte rodl)tenb bet langett SBelagetung
biel gelitten butd) JlranfBeit unb SKangel; bie Stanfen aBet ntact)ten
nocB immet cine grope Seute, unb Jtatl i'tBerlie^ biefelBe gem feinen
^tiegetn alg emunternben Soljn. 2)et ^onig Sefibetiug routbe tfatl,
bet einft fein <Sd)rciegetgoI)n gemefen mat, gefangen uBetliefett, neBft
feiner ©ema^Iin 5lnfa. Jtatl lief bie UngirtcflicBen uBet bie 3npen
fitften. ©ejtbetiug watb, wie eg (jeipt, in ein Jtlofter gejletft, mo et
fein fieBen alg STOoncB enbigte. 2>ag ©cBictfal feiner ©ema^Iin ift
ganjlicf unBefannt. Seiner Shelter iDefibetata, bie einfi ^atlg
©emaljlin gemefen mat, mitb aud; nid)t gebaeft. SSielleicBt mat ift
bag <§er& fdton geBtoefen bor biefen $agen bet ^ruBfal. Sein Sofn
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Scottish school exams and circulars > Leaving Certificate > (22) German, Honours |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/144143596 |
---|---|
![]() |
Shelfmark | P.P.1888 XLI |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
![]() |
Description | Examination papers for the School Leaving Certificate 1888-1961 and the Scottish Certificate of Education 1962-1963. Produced by the Scotch (later 'Scottish') Education Department, these exam papers show how education developed in Scotland over this period, with a growing choice of subjects. Comparing them with current exam papers, there are obvious differences in the content and standards of the questions, and also in the layout and use of language |
---|---|
Additional NLS resources: |
|
![]() |