Scottish school exams

Browse and search > 1962-1963 - Scottish Certificate of Education > 1963

(173) French, Higher Grade - (First Paper)

‹‹‹ prev (172)

(174) next ›››

(173) French, Higher Grade - (First Paper)
1963
SCOTTISH CERTIFICATE OF EDUCATION
F
Higher I
FRENCH
Higher Grade—(First Paper)
Wednesday, 8th May—10.0 a.m. to 12.15 p.m.
Begin the answer (or fair copy of an answer) to each
question on a fresh page.
Marks may be deducted for bad spelling and bad
punctuation, and for writing that is difficult to read.
The value attached to each question is shown in
brackets after the question.
1. Translate carefully, with due attention to English form and expression:—
Antoine s’appretait a partir, lorsque son attention fut attiree par les acrobaties
bizarres auxquelles se livrait son petit neveu. La butte* qu’il essayait de prendre
dassaut pouvait avoir deux metres de haut; a droite et a gauche la pente etait
douce, d’acces facile; mais, sur la face centrale, I’escarpement etait abrupt, et
cest par ce cote que 1’enfant avait justement choisi de grimper. Plusieurs fois de
suite, Antoine le vit prendre son elan, gravir la moitie de la pente, glisser et rouler
a terre. II ne pouvait se faire grand mal: un tapis d’aiguilles de pins amortissait
les chutes. II semblait tout a son affaire: seul au monde avec ce but qu’il s’etait
nxe. Chaque tentative le rapprochait de la Crete, et chaque fois il degringolait de
plus haut.
Comme il ressemble a son pere,” songea Antoine, plus emu qu’il ne voulait
le laisser voir.
Jean-Paul s’etait de nouveau lance a 1’attaque: avec tant d’intrepidite, qu’il
a' ait presque atteint le sommet du talus. Mais le sol s’effritait sous ses pieds, et il
a ait une fois de plus perdre 1’equilibre, lorsqu’il saisit une touffe d’herbe, parvint
a se retenir, et se hissa sur la plate-forme.
Je parie qu’il va se retourner pour voir si je 1’ai vu ”, pensa Antoine.
Il se trompait. Le gamin ne s’occupait pas de lui. Il se tint une minute sur le
San6' PU1S’.sat*sfait, il descendit tranquillement par 1’une des pentes douces, et,
d,,— jeter un regard en arriere sur le lieu de son succes, il s’eloigna d’un pas
* la butte = the hillock, mound
[34]
(30)

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence