Skip to main content

‹‹‹ prev (48)

(50) next ›››

(49)
.39
làitliean cliiiiiunicli am mac a b" òige a cliuicl iiile,
days gathered the sun that was youniter his portion all,
agus ghabh e a thm-iis do dluithaich fad air astar, agus
and took he his journey to a country far on distance, and
an sin chaitli e a mhaoin le beatlia striiidheasaich. (5) Agus
theie wasted he his substance with a-life wasteful. And
an iiair a chaitli e a chuid uile, dh' eirich L;orta ro mhor
the time that had-w a sted he his portion all, arose a-famine very great
san tir sin; agus thòisich e ri bhith ami an iiireasbliiiidli.
in-the land that ; and began he to be in want.
(6) Agus cliaidh. e agus cheangail e e fliein ri aon de shaor-
And went he and bound he him self to one of(the)free-
dhaoine na diitliclia sin; agus chuir e d' a fheai-ann e, a
men of -the country that ; and sent he to his land him, to
bhiadliadli mhuc. (7) Agus bu mliiann leis a blirii a lionadli
(the) feeding of-swine. And was desire with-him his belly to fill
de na plaosgan a blia na iiiucan ag itheadli ; acli cha d'thug
of the husks which were the swine a - eating ; buù not gave
neacli aii- bitli dlia. (8) Agus an uair a thainig e d' a ionnsaidli
a-person on being to-him. And the t me that CAme he to him
fliein, tliuii't e, Cia lion de luclid-tuarasdail m" atliar-sa aig a
self, said he. How many of folk - of - wages oi-iny father at wliom
blieil aran gu lleòir agus r" a slieaclinadli, an uair a tlia niise
is bread to pUnty and to its sparing, the time that am /
a' bàsachadli le gorta. (9) Eiridli mi agus tlieid mi
a- dying with want. Will-arise I and will-go I
dli' ionnsaidli m' atliar, agus their mi ris, Atliair, pheacaich
to of-my father, and will-say I to-him. Father, (have) sinned
mi an aghaidli fhlaitheanais agus ad làtliaii--sa ; agus chan
I in (the) face of-heaven and m-tini presence ; and not (am)
aii-idli mi tuilleadli gun goirteadh do mliac-sa dliiom ; dean
worthy I mere that should-be-called tinj son of-me ; make
mi mar aon de d" luchd-tuai-asdail. (10) Agus dh' eirich
me as one of thy folk - of - wages. And arose
e agus cliaidh e dh' ionnsaidh athar. (11) Ach air dha bhith
he and went he to of-his-father. But on to-him being
fliathast fad uaith, chunnaig 'atliair e, agus ghabh e triias
yet far from-him, saw his father him, and took he pity
dheth, agus ruitli e, agus thuit e ah- a mhuineal, ag^is phòg e
of-him, and ran he, and fell he on his neck, and kissed he
6. (12) Agus thuii-t am mac ris. Athair, pheacaich mi an
him. And said the son to-him, Father, (have) sinned I in
aghaidli fhlaitheanais agus ad làthaii'-sa, agus chan airidh
(rae)faoe of-heaven and in-thii presence, and not (am) worthy
mi tuiUeadh gun gou'teadh do nihac dliiom. (13) Ach
I more that shuuld-be-called thy son of-me. But

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence