Matheson Collection > Irische Texte
(32)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
14 Acallamh na Senórach.
Tri gáire . gáir a muc dronnmhar^ ndegha,
gáir a sluaigh ós blai bruidhne . gáir muirne is gáir raheadha.
*B6 Tri cnuasa . bítís ann uas a slatuibh,
cnuas ac tuitim, forumh ngnáth . cnuas fó bláth is cnuas abaigh.*
Tri meic forfácuibh Lngaid . gersat rulaidh a bhfeadma,
Ruidi mac Liuigdech Lethain . Echaidh is Fiacha ferdha.
Dobhérsa teisd ar Echaidh . nacb áechaidh traighidh madhma,
460 ní bídb gan airíitwd gnáth . ní bidb tráth gan ól corma.
Dobérsa teisd ar Fiachaig . gérsat rulaidh. a faghla,
nocha n-ebert guth bud ró . is ní bbídb budh mó calma.
Dobérsa teisd ar Ruidi . cus' ticdís na tri thuile,
nar' érwstar nech um ní . is nár' iar[r] ní ar dhuine.
465 Tricha ruirech, tricha triath . tricha nia ba forumh rí,
ba hé lín a slúaig cétaig . tricha do chétaib fa tri.
'Adrae huaid 7 hennacht, a Cháilti!' ar Pátraic: 'as urgair-
áiugud menman 7 aicewta dhúin sin.'
Ocus nír chian dóibh (ami co) facadar in t-aenóclach an[d]es
470gach ndirech dá n-inn(saigid co ndeghéc)usc. Brat corcra uime,
dealg óir isin bhrut, (léine d)o shída bhuidi re grian a chnis,
urtlach [fo. 162* 2] do chnóibh corra cennbhuidhi 7 d'ubluibh
áiUe órbhuidhi leis, 7 cuiris ar lár a fiadhnaise Pátraic. 'Can-
asa tucais in cnuasach, a mhacáim?' ar Pátraic. 'A Fidh
475gégáluinn Gaibli/ ar esium. 'Carsat comainm-siu, a ógláich?'
ar Pátraic. "Falartach mac Ferghusa misi,' ar sé. 'Cidh as
duthai^ dnit?' ar Patraic. 'Rígbi Tuatb mBre^ 7 Midi 7
Déisi Tembrach as dual damh/ ar in t-óclách, '7 foghlaid 7
díbercach mhé.' -'Cia ar a ndéne fogbail?' ar Pátraic. 'Derb-
48obráthair damh féin, Bécan mac Fergusa.' 'Do dbuthai^r duit
1 CO gairit,' ar Patraic. 'Forchenn air, a naeimchléirigh,' ar an
* VV^^JuIti*^"^ ■ t-óclách. 'lsin bHadam a tám,' ar Patraic: 'canasa tucais in
cnuas?' ar Patraic. 'Eo fedarsa am,' ar Cáilte, 'cáit asa tucad:
is a E,os meic Treoin a Fidh Gaible anall, 7 lubhghort sealga
^Ca"] 485 he dobhi ag óglach grádh^d'Finn mac Cumaill .i. Mac Lugach
p^ Láidir láinéchtach.' 'Maith a anum,' ar Patraic, 'is annsin atá
fer gráda dom muinntir se .i. Cessán mac rig Alhan, 7 sac^i;
\^ijl^' ^. i^ei^^ damsa he.' 'Lubhghort sealga don Feinn sin,' ar Cáilte.
KiX^^
dornmhar, Lism. drondmór, Fr. ^ abaidh, Lism.
Tri gáire . gáir a muc dronnmhar^ ndegha,
gáir a sluaigh ós blai bruidhne . gáir muirne is gáir raheadha.
*B6 Tri cnuasa . bítís ann uas a slatuibh,
cnuas ac tuitim, forumh ngnáth . cnuas fó bláth is cnuas abaigh.*
Tri meic forfácuibh Lngaid . gersat rulaidh a bhfeadma,
Ruidi mac Liuigdech Lethain . Echaidh is Fiacha ferdha.
Dobhérsa teisd ar Echaidh . nacb áechaidh traighidh madhma,
460 ní bídb gan airíitwd gnáth . ní bidb tráth gan ól corma.
Dobérsa teisd ar Fiachaig . gérsat rulaidh. a faghla,
nocha n-ebert guth bud ró . is ní bbídb budh mó calma.
Dobérsa teisd ar Ruidi . cus' ticdís na tri thuile,
nar' érwstar nech um ní . is nár' iar[r] ní ar dhuine.
465 Tricha ruirech, tricha triath . tricha nia ba forumh rí,
ba hé lín a slúaig cétaig . tricha do chétaib fa tri.
'Adrae huaid 7 hennacht, a Cháilti!' ar Pátraic: 'as urgair-
áiugud menman 7 aicewta dhúin sin.'
Ocus nír chian dóibh (ami co) facadar in t-aenóclach an[d]es
470gach ndirech dá n-inn(saigid co ndeghéc)usc. Brat corcra uime,
dealg óir isin bhrut, (léine d)o shída bhuidi re grian a chnis,
urtlach [fo. 162* 2] do chnóibh corra cennbhuidhi 7 d'ubluibh
áiUe órbhuidhi leis, 7 cuiris ar lár a fiadhnaise Pátraic. 'Can-
asa tucais in cnuasach, a mhacáim?' ar Pátraic. 'A Fidh
475gégáluinn Gaibli/ ar esium. 'Carsat comainm-siu, a ógláich?'
ar Pátraic. "Falartach mac Ferghusa misi,' ar sé. 'Cidh as
duthai^ dnit?' ar Patraic. 'Rígbi Tuatb mBre^ 7 Midi 7
Déisi Tembrach as dual damh/ ar in t-óclách, '7 foghlaid 7
díbercach mhé.' -'Cia ar a ndéne fogbail?' ar Pátraic. 'Derb-
48obráthair damh féin, Bécan mac Fergusa.' 'Do dbuthai^r duit
1 CO gairit,' ar Patraic. 'Forchenn air, a naeimchléirigh,' ar an
* VV^^JuIti*^"^ ■ t-óclách. 'lsin bHadam a tám,' ar Patraic: 'canasa tucais in
cnuas?' ar Patraic. 'Eo fedarsa am,' ar Cáilte, 'cáit asa tucad:
is a E,os meic Treoin a Fidh Gaible anall, 7 lubhghort sealga
^Ca"] 485 he dobhi ag óglach grádh^d'Finn mac Cumaill .i. Mac Lugach
p^ Láidir láinéchtach.' 'Maith a anum,' ar Patraic, 'is annsin atá
fer gráda dom muinntir se .i. Cessán mac rig Alhan, 7 sac^i;
\^ijl^' ^. i^ei^^ damsa he.' 'Lubhghort sealga don Feinn sin,' ar Cáilte.
KiX^^
dornmhar, Lism. drondmór, Fr. ^ abaidh, Lism.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Irische Texte > (32) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76494600 |
---|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|