Skip to main content

‹‹‹ prev (43)

(45) next ›››

xl. Introduction.
contrasted with the following fine rann in the old style,
from an elegy on Lord Macdonell and Aros of Glen-
gariy, who died in 1680: —
Nior ghlac ch'ath colg no gunna
sgiath re hnn no lann tana
cothrom cruais do ghleo an ghiolla,
eo Sionna ò'n Bhuais ò'n Bhanna.^
In the first couplet c: c, l: l alhterate; cliath: sgiath
rhyme. In the second couplet c:c, gh:gh, Bli : Bh
aniterate; cruais : Bhuais, ghleo:co, ghiolla : Sionna
rhyme. The end rhymes are tuna: Bhanna.
'^>" 3. Rannaigheacht bheag mhòr: 2 (82 + 82) 2 + 4.
Each hne has eight syllables and ends on a
dissyllable. The couplets rhyme. Good specimens are :
(12) P. 119, Mi an diugh a' fàgail na tìre.
(13) P. 183, Soraidh soir ua,m gu Cinn-tìre.
(31) P. 236', Shaoghail, is diombuan do vìhuirn, all
except the first rann.
(8) Oran na Comhachaig, quatrains with dissyllabic
Influenced by stress in a degree greater or less, it
appears in
(14) P. 25, Air mios deircannach an fhoghair.
(15) P. 115, Dul a chaidh mi dheanamh aodaich.
(16) P. 71, Tapadh leat, a Dhomh'aill mhic Fhionn-
(17) P. 128, Alasdair a Gleanna Garadli; except
1 There grasped not pike sword or gun, shield, in his time,
or thin blade, the match in hardiliood for the of the
lad, salmon of Shannon, from Bush from Bann (indicating his
claim to, and in particular to Ultonian, descent, Bush and
Bann being rivers of Ulster).— Jc/v. Lib. MS. LIL, 34a.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence