Skip to main content

‹‹‹ prev (43)

(45) next ›››

(44)
40
him = I prevail over him; tha suil again
rz5 = is eye at me to him = I expect him ;
thafimt/i again da = is hatred at me to him
= 1 hate him ; tka tritas again ris = \s pity
at me to him = I pity him. So also f/ia
gaol again = I love; tha suim agam = l re-
gard ; t/ia speis again = I have an attach-
ment. But I cannot say t/ia droit again =
is sorrow at me, when I mean to tell you
that I am sorry ; nor can I use the words
t/ia tiiineas again — is sickness at me, when
I mean to tell you that I am sick. It will
be seen farther on that these latter visita-
tions, coming upon me involuntarily, and
from without, are accordingly connected
with me, in Gaelic, by use of the preposi-
tion air-=ox\.
As parallel usages in Manx to those just
discussed, take the following : ta fys ayin
= tha fios agam = is knowledge at me = I
know ; ta fys ayd= tha fios agad = is know-
ledge at thee = thou knowest ; ta fys cchy —
tha fios aige = is knowledge at him = he
knows; ta graih ayd= tha gradh agad = is
love at thee = thou lovest ; ta graih echy =

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence