Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Litir mhisnich do 'n fhogarrach an America
(13) Page 7
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(13) Page 7 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1097/8250/109782501.17.jpg)
/
O’n tli u <t e com hi’ ris fein e
O
Nach 6ibhinn da gu’ n d’ lean e ns ;
’S gu’ n d’ bhuanaich e gu trdubheach
Gu ceann a reis gun fhannachadh :
Bu sholas bin ga eisdeachd
Toirt glbir do ’n Uan a clieusadh,
’Sa leighis o gach eucail
Le full a chreuchd gu fallan e.
Acli ’s muladach an jxireamh
A dll’ fhalbh le plaigh ’s le an-shocair,
’S do shaoghal eile dh’ fhag sinn
Gun eolas c’ ait an rachadh iad ;
Ach iad-san ’theich gu Ramot #
Tha lad gu sona sabhailt’,
’S cha chuirear as gu brath iad—
Cha bhasaich an t-Ard-shagart aim.
Biodh-mide ’n ar luchd-leanmhuinn
Re fad ar n-ahnsir charraidich,
’S ann air na creidmhich ainmeil
Tha ’sealbhachadh nan geallainean ;
’S bidh sinn gu sxorruidh ’faireachdain
Gu bheil an diadhachd tarbhach
Do chuirp cho maith ri anamaibh
’N uair dh’aimseas iad’s an aiseiridh.
Tha’n eaglais a rinn t-arach
A lathair amis a’ bhaile so,
Tre’n litir so ’cur f'ailt ort
’S air cairdeau a tha’m fagus dhuit;
A’s cha’n ann oirbh-se ’mhaih,
Ach air sliochd an dara h-Adhamh,
* Am baile didein an taobh a bhos do Iordan : 'se sin ri radh
bhi ann an Criosd an taobb so do’n bbis —Iosca, xs. 8.—Aik.
xxxv. 25.
O’n tli u <t e com hi’ ris fein e
O
Nach 6ibhinn da gu’ n d’ lean e ns ;
’S gu’ n d’ bhuanaich e gu trdubheach
Gu ceann a reis gun fhannachadh :
Bu sholas bin ga eisdeachd
Toirt glbir do ’n Uan a clieusadh,
’Sa leighis o gach eucail
Le full a chreuchd gu fallan e.
Acli ’s muladach an jxireamh
A dll’ fhalbh le plaigh ’s le an-shocair,
’S do shaoghal eile dh’ fhag sinn
Gun eolas c’ ait an rachadh iad ;
Ach iad-san ’theich gu Ramot #
Tha lad gu sona sabhailt’,
’S cha chuirear as gu brath iad—
Cha bhasaich an t-Ard-shagart aim.
Biodh-mide ’n ar luchd-leanmhuinn
Re fad ar n-ahnsir charraidich,
’S ann air na creidmhich ainmeil
Tha ’sealbhachadh nan geallainean ;
’S bidh sinn gu sxorruidh ’faireachdain
Gu bheil an diadhachd tarbhach
Do chuirp cho maith ri anamaibh
’N uair dh’aimseas iad’s an aiseiridh.
Tha’n eaglais a rinn t-arach
A lathair amis a’ bhaile so,
Tre’n litir so ’cur f'ailt ort
’S air cairdeau a tha’m fagus dhuit;
A’s cha’n ann oirbh-se ’mhaih,
Ach air sliochd an dara h-Adhamh,
* Am baile didein an taobh a bhos do Iordan : 'se sin ri radh
bhi ann an Criosd an taobb so do’n bbis —Iosca, xs. 8.—Aik.
xxxv. 25.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1841 to 1870 > Litir mhisnich do 'n fhogarrach an America > (13) Page 7 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/109782499 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|