Skip to main content

‹‹‹ prev (168)

(170) next ›››

(169)
- 165 -
Salver, hor Salver.
Samm, m.
Samma, v.
Sanaill, m.
Sanka, v.
Sant, san tel, adj.
Santaol, lacat e santaol.
Santelez.
Sao, eur sao.
Sao, var sao.
Sao-heol.
Saotra, v.
Saoz, ar Saouzoun.
— Bro-Saoz.
Saozmega, v.
Saour/saouri.
Saouzani, v.
Savari, savarout, v.
Savetei, savetaat, v.
Skabel, f.
Skalf, m
Skan, adj.
Skanben, adj.
Skanbenni, v.
Skandal, skandalaf.
Skant, m
Skanvaat, v.
Skao, m.
Skaon, /.
Skaot, m.
Skaota, v.
Skaoten, m.
Skarnila, v.
Notre Sauveur.
Charge, f. fais, m. far-
deau, m.
Charger.
Grenier, galetas, m. éta-
ge fait avec des per-
ches.
Enfoncer , planter , pi-
quer.
Saint, sainte.
Mettre aux enchères, en
adjudication.
Sainteté, f.
Une montée
Debout.
Le levant, le lever du
soleil.
Souiller, se corrompre.
Anglais, les Anglais.
L'Angleterre, /.
Parler anglais, bégayer.
Goût, m. goûter.
Rester stupéfait, étonné.
Parler, s'expliquer.
Sauver, délivrer.
Escabeau, m. banquet-
te, f.
Fente, crevasse, f.
Léger.
Étourdi, tête légère.
Perdre la tête.
Réprimande, f. gronder.
Écaille, f.
Alléger, maigrir.
Sureau, m.
Banc, m.
Brûlure, f.
Brûler, échauder.
Echaudée, f. gâteau, m.
Dessécher.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence