Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd
(217)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(217)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8234/82347576.17.jpg)
BHO m' leabhar-latha. 177
Siue Cliurcliill. Blia càch uile ani measg an luchd
auihairc na 'n seasauih mu 'n cuairt. Chuir Mr Joass
am ministear a tha 'n sin a suas ùrnuigh ghoirid agus
an dèigh sin slnn e an òraid dhòmhsa ach cha do leugh
e i. Labliair mise am beagan f hocal air au do mheòraich
mi ach cha do leugh mi ni sam bith, tliuirt mi mar so : — •
" Tha e toirt mòr thoilinntiuu dhomh air an àm so
fiauuis a tlioirt air mo ghràdli agus air mo mheas air mo
bhau-charaid ghaolach a Bhan-diùc, agus tha mi cho
toilichte 'bhi fuireach an dràsda le a cuid cloinue, agus
tha mi 'g iarruidli a bhi toirt buidheachais duibh uile
air sou na fàilte rioghail agus chridheal a chaidh a chur
orm ann an Cataobh."
Chaidh agani air so uile a ràdh gun stad sam bith ach
bha mi luaisgeauach ua dhèigh. An dèigh sin chaidh
an t-aol a' sgaoileadh agus a chlach a' bhualadh le òrd
's au dòigh ghnathaichte. Thug an Diùc dhomh dealbh
na cumadh a tha ri bhi air a Charragh-chuimhue. Tha
e ri 'bhi de 'n chumadh ris an abrar Crois Eleanor agus
dealbh ceaun 'us guaileann ua Ban-diùc ri 'bhi air.
Thug iad dhomh cuideachd bonn-cuimhne a fhuair
Eaonull L. Gower air a dheanamh. Au uair a bha so
uile seachad chaidh sinu a rithist do 'n charbad 'us thill
sinn dachaidh 's bha 'u sluagh uile ri ioUach àrd. ThiII
Leopold da chois 'us ghabh Coustance au t-àite aige anus
a' charbad. Bha sinu aig au tigh roimli aon uair.
Chaidh Beatrais 'us mise a sti'gh do 'n t-seòmar far an
robh a chuideachd uile cruiuu a bha gu au tràth-nòiu
a ghabhail an siu, bha Auna agus an Diùc leinn agus
riun iad cuid dhe 'n t-sluagh aithnichte dhonih ; a measg
M
Siue Cliurcliill. Blia càch uile ani measg an luchd
auihairc na 'n seasauih mu 'n cuairt. Chuir Mr Joass
am ministear a tha 'n sin a suas ùrnuigh ghoirid agus
an dèigh sin slnn e an òraid dhòmhsa ach cha do leugh
e i. Labliair mise am beagan f hocal air au do mheòraich
mi ach cha do leugh mi ni sam bith, tliuirt mi mar so : — •
" Tha e toirt mòr thoilinntiuu dhomh air an àm so
fiauuis a tlioirt air mo ghràdli agus air mo mheas air mo
bhau-charaid ghaolach a Bhan-diùc, agus tha mi cho
toilichte 'bhi fuireach an dràsda le a cuid cloinue, agus
tha mi 'g iarruidli a bhi toirt buidheachais duibh uile
air sou na fàilte rioghail agus chridheal a chaidh a chur
orm ann an Cataobh."
Chaidh agani air so uile a ràdh gun stad sam bith ach
bha mi luaisgeauach ua dhèigh. An dèigh sin chaidh
an t-aol a' sgaoileadh agus a chlach a' bhualadh le òrd
's au dòigh ghnathaichte. Thug an Diùc dhomh dealbh
na cumadh a tha ri bhi air a Charragh-chuimhue. Tha
e ri 'bhi de 'n chumadh ris an abrar Crois Eleanor agus
dealbh ceaun 'us guaileann ua Ban-diùc ri 'bhi air.
Thug iad dhomh cuideachd bonn-cuimhne a fhuair
Eaonull L. Gower air a dheanamh. Au uair a bha so
uile seachad chaidh sinu a rithist do 'n charbad 'us thill
sinn dachaidh 's bha 'u sluagh uile ri ioUach àrd. ThiII
Leopold da chois 'us ghabh Coustance au t-àite aige anus
a' charbad. Bha sinu aig au tigh roimli aon uair.
Chaidh Beatrais 'us mise a sti'gh do 'n t-seòmar far an
robh a chuideachd uile cruiuu a bha gu au tràth-nòiu
a ghabhail an siu, bha Auna agus an Diùc leinn agus
riun iad cuid dhe 'n t-sluagh aithnichte dhonih ; a measg
M
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd > (217) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82347574 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|