Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd
(181)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
BHO M' LEABHAli-LATHA. 143
e seann-mhàthair na cloinne. Chaidh sinne' stigh an
deigh sin agus air bòrd fo anart geal ann an ceann-
ceatharna 'n tighe, bha 'n leanabhan bòidheach neochion-
tach 's gun e ach tri bliadhna a dh' aois. Thog iad an
t-anart 'us be 'n leanabh reamhar ciatach e, agus e
sealltuinn dìreach mar gu 'm biodh e 'n a chadal. Cha
robh milleadh sam bith air, 'us bha e na eudach mairbh
agus a làmhan paisgte 'us rughadh bòidheach 'na
ghruaidhean, bu chianail an sealladh e. Leig mi le
Beatrais fhaicinn, agus bha mi toilichte gur ann 's an
dealbh dhrùighteach agus bhòidheach so a chitheadh i
'm bàs air son a cheud uair.
Thàinig an sin a' mhàthair bhrònach a stigh, cho
chiùin agus cho sàmhach, chaoin i beagan an toiseach 'n
uair a rug mi air a làimh, agus a dh' innis mi dhi mar
a bha mi a faireachduinn air son a leòn, agus air son a
denchainn chruaidh. Thiormaich i a deòir, agus thuirt
e leis an earbsa mhòir agus anns an spiorad striòchdaidh
do thoil an Fhreasdail a tha cho làidir anns an t-shiagh
so " Feumaidh sinn feuchainn ris a so a' ghiùlan, agus
ar dòchas a' chur anns an Uile-chumhachdach."
Is e Alasdair a b'-ainm do 'n ghille-bheag bhochd.
Tha i fhein na boireannach tana glas dorcha, deadh
bhean air ani bheil coltas glè eireachdail. " Cha b'
ann ga toil fhein a dh' fhalbh i air an latha sin " thuirt
a' màthair-cheile ach b' e 'n duine aice a thug oirre falbh
a dh' fhaicinn a' màthar. Tha aon mhac beò aice
fhathast agus dà chaileig, ach chaill i 'n t-aon bu shine
agus an t-aon a b' òige 'g a teaghlach. 'N uair a bha
mi falbh thug mi dhi ni-eigin, bhean sin ffu mòr rithe
e seann-mhàthair na cloinne. Chaidh sinne' stigh an
deigh sin agus air bòrd fo anart geal ann an ceann-
ceatharna 'n tighe, bha 'n leanabhan bòidheach neochion-
tach 's gun e ach tri bliadhna a dh' aois. Thog iad an
t-anart 'us be 'n leanabh reamhar ciatach e, agus e
sealltuinn dìreach mar gu 'm biodh e 'n a chadal. Cha
robh milleadh sam bith air, 'us bha e na eudach mairbh
agus a làmhan paisgte 'us rughadh bòidheach 'na
ghruaidhean, bu chianail an sealladh e. Leig mi le
Beatrais fhaicinn, agus bha mi toilichte gur ann 's an
dealbh dhrùighteach agus bhòidheach so a chitheadh i
'm bàs air son a cheud uair.
Thàinig an sin a' mhàthair bhrònach a stigh, cho
chiùin agus cho sàmhach, chaoin i beagan an toiseach 'n
uair a rug mi air a làimh, agus a dh' innis mi dhi mar
a bha mi a faireachduinn air son a leòn, agus air son a
denchainn chruaidh. Thiormaich i a deòir, agus thuirt
e leis an earbsa mhòir agus anns an spiorad striòchdaidh
do thoil an Fhreasdail a tha cho làidir anns an t-shiagh
so " Feumaidh sinn feuchainn ris a so a' ghiùlan, agus
ar dòchas a' chur anns an Uile-chumhachdach."
Is e Alasdair a b'-ainm do 'n ghille-bheag bhochd.
Tha i fhein na boireannach tana glas dorcha, deadh
bhean air ani bheil coltas glè eireachdail. " Cha b'
ann ga toil fhein a dh' fhalbh i air an latha sin " thuirt
a' màthair-cheile ach b' e 'n duine aice a thug oirre falbh
a dh' fhaicinn a' màthar. Tha aon mhac beò aice
fhathast agus dà chaileig, ach chaill i 'n t-aon bu shine
agus an t-aon a b' òige 'g a teaghlach. 'N uair a bha
mi falbh thug mi dhi ni-eigin, bhean sin ffu mòr rithe
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd > (181) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82347142 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|