Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
BEM
BEN
43
BELEG, BELEK, S. m. Prêtre. Voy.
BELEK.
BELEGI (beleg-i) , v. a. Ordonner
prêtre, et aussi se faire prêtre. En ce
dernier sens, on dit plutôt vioñt da
velek. Beîeget eo het, il a été ordonné
prêtre.
BELEGIACH [heleg-mch), s. m. Prê-
trise, sacerdoce.
BELEGIEZ [beleg-ies). Voy. le précé-
dent.
BELEIEN, s. pi. m. Pluriel de belek,
prêtre. Ar velcien, les prêtres.
BELEK. BELEG, s. m. Prêlre; pi.
leleien. Mont da velek. se faire prêlre.
Le substantif belek figure parmi les
noms de famille de même que son di-
minutif belegik [beleg-ik).
BELEK, s. m. Bergeronnette, oiseau,
et aussi éperlan, poisson, appelé aussi
petit pi être, poisson; pi. beleien.
BELER, s. m. Cresson d'eau.
BELI, s. f. V. Pouvoir, autorité,
juridiction.
BELIAD. Voy. PEZEUAD, jattée.
BELIET. Voy. FELIET.
BELK, S. m. Et aussi ierr-kebr, par-
tie d'un chevron.
BELLI, s. m. Bailli, anciennedignité.
BELORO, s. m. V. Jatte pour traire
le lait. — Bel, jatte; goro, traire.
BELOST, BILCST, s. m. Croupion,
et par extension, croupière. D'après
le P. Grégoire, ce mot se compose de
bek, bout; lost, queue.
BELOST, adj. Avant-dernier. Ce mot
a beaucoup d'analogie avec le précé-
dent pour la composition.
BEMDE, adv. T. V. Journellement,
chaque jour. Voy. BEiviDEZ.
BEI¥IDEZ,adv. Chaque jour. Ce mot
paraît être une contraction pour da
hep des, de chaque jour. Bemdes s'cm-
ploye aussi adjectivement : va labou-
riou bemdei, mes travaux de tous les
jours, mes travaux quotidiens.
BEMDIZ, adv. C. Chaque jour, jour-
nellemeut. Ce mot paraît contracté
pour da bep deà, de cliaque jour.
BEWiEL, BOMQU. Voy. BOW.
BEMNOZ, adv. Chaque nuit. C'est
une contraction de da bep noz, à cha-
que nuit.
BEN, sorte d'adjectif. Mean-ien ,
pierre de taille. Voy. bena.
BENA, V. a. Tailler, parlant des
pierres de taille.
BENAC'H, nom géographique de
ville. Belle-Isle-en-Tcrre.
BENAL. B3NAL, S. pi. m. V. Voy.
BANAL. V. C. Genêt.
BENALEK, S. f. V. Champ de genêts.
BENALENN, s. f. V. une branche,
une baguette de genêt, un plant de
genêt. Le pluriel be/mt est du genre
masculin.
BEÑOEL, BEÑDEL-ROD, s. m. Moyeu
de roue. Rod, roue.
BENDEM. s. f. V. Vendange. On dit
aussi mendem, s. f.
BENDEIVIEIN [bendem-e-in], v. n. V.
Vendanger, faire la vtndange. On dit
aussi mendemein.
BENEDISITE [benedi-site], s. m. Prière
latine dite Benedicile.
BENER, s. m. Tailleur de pierres de
taille; pi. ien. Voy. bena,
BENEBIWEIN, s. m. Tailleur depier-
res. — Bmer, tailleur; mein, des
pierres, pi. de mean.
BENEZER, s. m. C. Sculpteur; pi.
ien. On voit quelle est l'analogie entre
ce mot et Bener.
BENI, BINI, s. f. Canelle de tisse-
rand; pi. beniou.
BEN
43
BELEG, BELEK, S. m. Prêtre. Voy.
BELEK.
BELEGI (beleg-i) , v. a. Ordonner
prêtre, et aussi se faire prêtre. En ce
dernier sens, on dit plutôt vioñt da
velek. Beîeget eo het, il a été ordonné
prêtre.
BELEGIACH [heleg-mch), s. m. Prê-
trise, sacerdoce.
BELEGIEZ [beleg-ies). Voy. le précé-
dent.
BELEIEN, s. pi. m. Pluriel de belek,
prêtre. Ar velcien, les prêtres.
BELEK. BELEG, s. m. Prêlre; pi.
leleien. Mont da velek. se faire prêlre.
Le substantif belek figure parmi les
noms de famille de même que son di-
minutif belegik [beleg-ik).
BELEK, s. m. Bergeronnette, oiseau,
et aussi éperlan, poisson, appelé aussi
petit pi être, poisson; pi. beleien.
BELER, s. m. Cresson d'eau.
BELI, s. f. V. Pouvoir, autorité,
juridiction.
BELIAD. Voy. PEZEUAD, jattée.
BELIET. Voy. FELIET.
BELK, S. m. Et aussi ierr-kebr, par-
tie d'un chevron.
BELLI, s. m. Bailli, anciennedignité.
BELORO, s. m. V. Jatte pour traire
le lait. — Bel, jatte; goro, traire.
BELOST, BILCST, s. m. Croupion,
et par extension, croupière. D'après
le P. Grégoire, ce mot se compose de
bek, bout; lost, queue.
BELOST, adj. Avant-dernier. Ce mot
a beaucoup d'analogie avec le précé-
dent pour la composition.
BEMDE, adv. T. V. Journellement,
chaque jour. Voy. BEiviDEZ.
BEI¥IDEZ,adv. Chaque jour. Ce mot
paraît être une contraction pour da
hep des, de chaque jour. Bemdes s'cm-
ploye aussi adjectivement : va labou-
riou bemdei, mes travaux de tous les
jours, mes travaux quotidiens.
BEMDIZ, adv. C. Chaque jour, jour-
nellemeut. Ce mot paraît contracté
pour da bep deà, de cliaque jour.
BEWiEL, BOMQU. Voy. BOW.
BEMNOZ, adv. Chaque nuit. C'est
une contraction de da bep noz, à cha-
que nuit.
BEN, sorte d'adjectif. Mean-ien ,
pierre de taille. Voy. bena.
BENA, V. a. Tailler, parlant des
pierres de taille.
BENAC'H, nom géographique de
ville. Belle-Isle-en-Tcrre.
BENAL. B3NAL, S. pi. m. V. Voy.
BANAL. V. C. Genêt.
BENALEK, S. f. V. Champ de genêts.
BENALENN, s. f. V. une branche,
une baguette de genêt, un plant de
genêt. Le pluriel be/mt est du genre
masculin.
BEÑOEL, BEÑDEL-ROD, s. m. Moyeu
de roue. Rod, roue.
BENDEM. s. f. V. Vendange. On dit
aussi mendem, s. f.
BENDEIVIEIN [bendem-e-in], v. n. V.
Vendanger, faire la vtndange. On dit
aussi mendemein.
BENEDISITE [benedi-site], s. m. Prière
latine dite Benedicile.
BENER, s. m. Tailleur de pierres de
taille; pi. ien. Voy. bena,
BENEBIWEIN, s. m. Tailleur depier-
res. — Bmer, tailleur; mein, des
pierres, pi. de mean.
BENEZER, s. m. C. Sculpteur; pi.
ien. On voit quelle est l'analogie entre
ce mot et Bener.
BENI, BINI, s. f. Canelle de tisse-
rand; pi. beniou.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Nouveau dictionnaire pratique breton-français du dialecte de Léon > (73) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80894213 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|