Ossian Collection > Lon dubh
(9)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
t'ir mo ghrAidh.
"Nam 6ige dh' fhogluim mi mo ghaol do 'u tlr Nuair bha mi 'm ghiulan siubhalclualn is fiith;
r.n If :f |s :-.f |n.n:r.n |s, : -.f, !n, : s, |I, :-.s, Is, :- |- :
id k :1, It, :-.t,|d .s,:f, .s, |s, :-.t,!d, :n, | f , : -.n, |n, : - |- :
'S trie shil mo dheuir 'sadh'atgun de6inniochridh Ai;,- Icirsinn lith nam nieall.
2 D'a corsa garbh tlia bearnach, creagach, liath,
Thig gaotli thar sail le gair o 'n airde-'n-iar,
A' giiilan bhUhs is sl^inte air a sgiath
'b glan fhiamh do shiol nam beann.
Tlia 'in fraoch gu boidheach comhdach sleibh is cruaich ;
Fior shamhladh 6 'na ghne do 'n dream mu thuatli :
So-h'ibach, tUth ; ach luidir, righinn, cruaidh,
'S cho buan ri luibh a th' arm.
3 An soillse 's gruaim tha tuar air tir mo speis,
Gun choimeas, grinn, nach cinn air duthaich chein :
Mar shiiileaii jalath mo ghraidh, fo dh6arrsadh grein',
Mar ghniiis tir tlaein, fo ghrcann.
Tog ort, a gheamhraidh chranndaidh, thar a' chuain ;
Teann thusa nail, a shamhraidh, 's ruaig e bhnainn ;
Tha miann mo chridh' air sgriob a thoirt gu tuath,
Gu luath, an c6ir nan gleann.
4 Cha 'n e Ceann-tir, no He gorm an fheoir,
Druim-Albann krd, Ceann-t4il, no 'n t-Eilcan Leubhas ;
Cha ghleann, cha chrioch, cha sgire bheag no mhor
Mu'm bheil mo cheol 's mo rann ;
Ach Tir nan treun, gu leir, o dheas gu tuath :
Gu 'ra mair ar dilse dhl-se daingeann, baan ;
Gu 'n seas sinn dluth a chum a cliti chur suas
Is buaidh dhi anns gach km.
7
"Nam 6ige dh' fhogluim mi mo ghaol do 'u tlr Nuair bha mi 'm ghiulan siubhalclualn is fiith;
r.n If :f |s :-.f |n.n:r.n |s, : -.f, !n, : s, |I, :-.s, Is, :- |- :
id k :1, It, :-.t,|d .s,:f, .s, |s, :-.t,!d, :n, | f , : -.n, |n, : - |- :
'S trie shil mo dheuir 'sadh'atgun de6inniochridh Ai;,- Icirsinn lith nam nieall.
2 D'a corsa garbh tlia bearnach, creagach, liath,
Thig gaotli thar sail le gair o 'n airde-'n-iar,
A' giiilan bhUhs is sl^inte air a sgiath
'b glan fhiamh do shiol nam beann.
Tlia 'in fraoch gu boidheach comhdach sleibh is cruaich ;
Fior shamhladh 6 'na ghne do 'n dream mu thuatli :
So-h'ibach, tUth ; ach luidir, righinn, cruaidh,
'S cho buan ri luibh a th' arm.
3 An soillse 's gruaim tha tuar air tir mo speis,
Gun choimeas, grinn, nach cinn air duthaich chein :
Mar shiiileaii jalath mo ghraidh, fo dh6arrsadh grein',
Mar ghniiis tir tlaein, fo ghrcann.
Tog ort, a gheamhraidh chranndaidh, thar a' chuain ;
Teann thusa nail, a shamhraidh, 's ruaig e bhnainn ;
Tha miann mo chridh' air sgriob a thoirt gu tuath,
Gu luath, an c6ir nan gleann.
4 Cha 'n e Ceann-tir, no He gorm an fheoir,
Druim-Albann krd, Ceann-t4il, no 'n t-Eilcan Leubhas ;
Cha ghleann, cha chrioch, cha sgire bheag no mhor
Mu'm bheil mo cheol 's mo rann ;
Ach Tir nan treun, gu leir, o dheas gu tuath :
Gu 'ra mair ar dilse dhl-se daingeann, baan ;
Gu 'n seas sinn dluth a chum a cliti chur suas
Is buaidh dhi anns gach km.
7
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Lon dubh > (9) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80436680 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|