Skip to main content

‹‹‹ prev (85)

(87) next ›››

(86)
76
Page ~2, line lo— " Muime " The term " muime" here means, not
stepmother, but nurse or lady-attendant.
Page 72, line 17— " Fèill-an-Rùid"— the Feast of the Holy Rood,
14th September.
Page 73, line 8 — " An uair bha 'Ghàidhlig aig na h-eòin." The
author poetically fixes the period of the Golden Age as the time
" when the birds spoke the Gaelic language." The line (juoted is from
a poem by Ewen Maclachlan.
Page 74, lines 5 and 19 — "An Dun." This refers to Dunvegan
Castle, the .seat of Macleod of Macleod.
Page 74, line 7 — " Mac-Cruimein.' The Mac-Crimraons were the
hereditary pipers of Dunvegan. Tlie one of them who form? the
subject of this popular Lament fell at tlie Rout of Mo\'.
Page 74, line 13 — " Ealta nan speur" — " the coveys of the'sky"' —
the fowls of heaven.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence