Skip to main content

‹‹‹ prev (1060)

(1062) next ›››

(1061)
S o
S R
Soluble, a. So-leaghaidh, so-leaghadh, a ofhabhas leag;h-
adh, furas a leagliadh ; {in physic), purgaidoach, fuasgal-
ach, tuasgalach.
Solution, s. Dealachadh, sgaradh; leaghadh; (of a ques-
tion), fuasgladh, tuasgladh, mlneachadh.
SoLUTivE, a. Fuasglach, tuasglach, purgaideach, tualagach.
Solve, v. a. Fuasgail, tuasgail, mluich. He solved the
question, fhuasgail e 'chcist. Solved, fitasgailte, luasg-
ailtc, minicltte.
Solvency, 4'. Murrachas air dioladh (no) air pàigh.
Solvent, a. Murrach air dioladh (no) air pàigh.
SoLviBLE, a. So-fhuasgladh, so-nihineachadh.
Some, a. Cuid, pàirt, roinn, bcagan, eigin, ceud eigin, ni
h-eigin, ni 'gin ; feodhainn, muinntir. Some of us, cuid
againn; some do not like it, ciia toil Ic cuid e; some
people, cuid shluagh, cuid dli fheodhainn ; some people
say, thoir ccud dh fheodhainn ; some one, urr eiyin; some
one or other, urr no urr eigin.
Somebody, s. Aon, urr eigin, neach eigin, urr h-eigin.
Somehow, adv. Air chor eigin, air sheòl eigin, air achd
eigin, air mhodh eigin. Somehow or other, air chor eigin,
air chor no chor I'igin.
Somerset, s. Car a phocain ollaidh.
Something, .«. Riid eigin, ni h-eigin, ni 'gin ; càilcigin.
Something or another, ni no ni 'gin.
Something, adv. Beagan, air bheag, leth-char. Something
taller than vou, beagan ni 's airde na thusa.
Sometime, (h/u. Aon uair, roimh so ; uair eigin. Sometime
or other, uair no uair eigin.
Sometimes, adv. Air uairibh, air uairean, corr uair, corr
uairean, n' uairean, na uairean ; an tràths' is a ris. Some-
times he comes and sometimes not, air uairibh thig e, 's
air uairibh nach tig.
Somewhat, s. Beagan, ni h-eigin ; cail-eigin.
Somewhat, adv. Leth-char, beagan. Somewhat hungry,
leth-char acrach ; somewhat less, beagan ?ii 's lugha.
Somewhere, adv. An àite eigin, an àite 'gin. Somewhere
else, an àìte eigiìi eile ; somewhere thereabouts, aji tiite
eigin mu sin.
Somniferous, Somnific, a. Codalach, cadalach, codalt-
ach ; suaineach ; suainidh, suainear.
Somnolency, s. Codalachd; turra-chodal.
Son, s. Mac; fhian, t bar, fore. Sons, tnic. The sons
of men, clann nan daoine ; the Son, am Mac, no'n dara
pearsa do 'n Trianaid.
Son-in-law, s. Cliamhuinn, mac an dlighe.
Sonata, s. Port; fonn.
Song, s. Òran ; luinneag, dan, duan, rann, balanta, fonn,
bardachd. Sing a song, seinn bran, gabh bran ; buy for a
song, ceannuich air bheag luach (no) air neo-ni.
Songster, s. Òranaiche; bard.
Songstress, s. Ban òranaiche ; ban bhàrd.
Soniferous, a. Fuaimear, fuaimneach.
Sonnet, s. Luinneag, duan, duanag; gearr-oran, gearr-
dhàn.
Sonnetteer, s. Bard gun fhiu.
Sonorific, a. Fuaimear, fuaimneach.
.Sonorous, a. Fuaimear, ard, ard-ghuthach, cruaidh, sgal-
anta, sgealparra ; tiamhaidh.
Sonorously, adv. Gu fuaimear, gu h-ard, gu sgalanta.
.Sonorousness, s. Fuaimncachd, sgalantachd ; tiamhachd.
Soon, adv. A chlisge, gu luath, ann ùine ghoirrjd, tràth,
tràthail, moch, luath, grad. He will come soon, thig e
'chlisge; too soon, tuillc is tràthail ; tuille is moch; as
ioon as, cho luath agus, cho luath as, cho luath 's; as soon
937
as ever, cho Imn luath agus ; at the soonest, air a chutd 11
luaithe.
Sooner, adu. Ni 's luaithe, ni 's moiche, ni 's tràthail.
I would sooner die, bu luaithe gheibhinn bas ; no sooner
did he come than — , cha bu luaithe thàinig e na — .
Soot, s. Siiidhc ; dubhagan, dubhdan.
Sooted, a. Sùidhtc ; mathaichte no coinhdaichte le sùidhe.
SooTERKiN, s. Faoin-ghin ; rud, a reir comhraidh, a bheir-
eadh na ban Dhùitsich le bhith suidh air na h-àmhuinnoan
aca.
t Sooth, s. Firinn. In good sooth, gu dearhh, gu Jior,
a dh' innseadh na firinn.
t Sooth, a. Taitneach, sòlasach.
Soothe, v. a. {A child), brcug, tàlaidh; (please), toilich,
dean blandar ; ciùinich, coisg. .Soothed, breugta, tàl-
aidhte ; toilichte ; ciuinichte.
Soother, s. Talaidhear; fear tiUaidh ; fear breugaidh ; fear
cosgaidh.
Soothsay, v. a. Innis roimh-laimh, fàisnich.
Soothsayer, s. Fiosaiche, fàidh, fear fiosachd, fàisniche,
druidh, fear fàisneachd. .Soothsayers, fiosaichean, fàidh-
ran ; luchd fiosachd ; druidhean.
Soothsaying, s. Fiosachd, fàisneachd, fiìidheadaireachd ;
druidheachd.
Sootiness, s. Dubh ; duibhe, si'iidhe ; duaichneachd.
Sooty, a. Sùidheach, dubh mar an t-sùidhe, dorch, duaich-
nidh.
Sop, s. Aran tumta am fion no ann an deoch laidir sam bi.
Sop, v. a. Turn, tom, bog.
Soph, s. Stuidear òg Sasunnach.
Soph I, s. lompair Phersia.
Sophism, s. Breug-arguinn, breug-radh, cealg-radh, brios-
arguinn, aighneas breugach.
Sophist, Sophister, s. Breug-arguinniche.
Sophistical, a. Fallsa, neo-fhior, breugach, cealgach,
meallta.
SopHisTicALLY, adv. Gu fallsail, gu neo-fhior, gu breug-
ach, gu cealgach.
Sophisticate, v. Truaill, mill.
Sophisticated, a. Truaillidh, millte.
Sophistication, s. Truailleadh, milleadh.
Sophistry, s. Breug-arguinn, briosagnaidheachd, reuson-
achd mheallta.
SopoRiFEROus, Soporific, a. Codalach, cadalach, codalt-
ach, suaineach.
SopPEii, s. Bogair, bogadair, tumadair.
SoRBiLE, a. So-òlaidh, a ghabhas òl, furas òl.
SoRBiTiON, s. Ò1; sùgadh, sùigheadh.
Sorbs, s. pi. Caoran, craobh chaoran.
Sorcerer, s. Dubh-chleasaiche, fiosaiche, druidh.
Sorceress, s. Ban-fhiosaiche, ban-druidh, buitseach,
briosag.
Sorcery, s. Dubh-chleasachd, fiosachd, druidheachd, buit-
seachd, buitseachas, buisdreachd, dolbh.
.Sord, s. Gorni, fold ghorm, fàl.
SoRDEs, s. Salachar; seilche, deasgann, trusdaireachd.
SoRDET, s. Pioban beag.
Sordid, a. Salach, gràda, grannda, mosach, musach ; crion,
miothur, biastail, spioeach, cruaidh, gàbhaidh ; dìblidh,
truagh, iriosal; dulchanach ; sorb.
.Sordidly, adv. Gu salach, gu gràda, gu mosach, gu mio-
thur, gu biastail, gu spioeach ; gu diblidh, gu truagh.
SoRDiDNESs, s. Graniidachd, mosaiche ; miothurachd,
crine, biastaileachd, biastalachd, spiocaireachd.
6 D

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence