Skip to main content

‹‹‹ prev (1030)

(1032) next ›››

(1031)
ROD
RivF.x, pari. Reubta, srachdta, sgàinte.
RivEU, s. Amliainn, abhainn, sruth, cuisge; allt, ttlotliar,
fdobhar, fsnuadh. The river's side, taobh na aibhne.
RivEH-nKAGox, s. Croghall mòr.
RivEiiF.T, s. AUtan, anihainn bheag.
River-horse, s. Each uisge.
Rivet, x. Sparrag tcannacliain, drithlcan.
Rivet, i'. u. Sparr, teannaich, gramaich.
Rivulet, s. Sruthan, allt, alltan, caochan, srùlag.
RixnoLLAU, s. Cùinn as fhiach ceithir agus se sgillinn.
Roach, x. Breac mara, roisteach.
Road, s. Rod, ratliad, slighe, aisridh, aisrith ; innteach ;
ionnsuidh, turns ; (for ships), poll marcaich, bàdh, bàdhaii,
òban. The high road, an ratliad iiihr ; the great military
road, ratliad miir an ricjh; a bad road, firocA rathad; a
level road, rathad chmhnard.
Roam, v. n. Seabhaid; rach air seachran, rach gu taobh,
bi san athmanaich.
RoAMi.ii, s. Seabhaidiche, seachranaiche ; fògaraiche, fear
cùirn.
RoAX, a. Gris-fhionn, riabhach, odhar, glas.
RoAii, V. n. Bene, geum, eubh, eigh, glaodh, sgairt ; bùir,
bùirich, langanaich, roichd; gàir, burral, ulfhart.
Roar, s. Beuc, beucadh, geum, roichd, eubh, eigh glaodh,
sgairt, bùireadh, tailmrich, burralaich, ulfhartaich.
Roarer, s. Beucair, geumair, roichdear.
Roaring, s. Beucail, beucaich, geumnaich, roichdil, biib-
ail, eighich, glaodhaich, bùirich, tailmrich, basraich.
Roast, s. Ròst, ròstadh, feòil ròiste. Rule the roast,
smachdaich.
Roast, v. a. Ròist.
Roasting, s. Ròstadh. He got a roasting, /Aimir e Vòs<-
adh.
Rob, v. a. Spùinn, spùill, robainn, creach, slad, goid.
Robbed, spiiinnte, creachte, robainnte.
Robber, s. Spùinneadair, spùiUeadair, creachadair, reub-
ainnear, robair, goidiche, foghluiche.
Robbery, s. Reubainn, robaireachd, spuinneadh, spiiille,
creach ; foinieart. What harm in the robbery if we are
not the poorer? ciod is misde duine a chreach, mar lutjhaid
a phhr e ?
Robbing, s. Spuinneadh, robainneadh, spùiUeadh, creach-
adh, goideadh.
Robe, v. a. Eid, sgeadaich, còmhdaich.
Robe, s. Earradh, trusgan, sgeadachadh, fàluing, falluing,
gun.
Robin-, s. Bru-dhearg ; broinn dearg, broinn-deargachan.
Robust, f Robustious, a. Garbh, làidir, calma, neart-
mhor, comasach, ruaimneach, riongach, blosgach, bunanta,
lùthar, fèitheach. A robust fellow, seirsealach.
Robustness, s. Neart, treine, spionnadh, ruaimneachd.
Rochet, s. Gun uachdrach sagairt; leine aifrionn ; seorsa
èisg.
Rock, s. Carraig, carruig, creag, craig; roc; sgòr-bheann;
(distaff), cuigeal. A rock of offence, carruig oilbheum.
Rocky, a. Creagach, cragach, carraigeach, garbh; cloch-
ach, cruaidh, rocach. Hard rocky ground, sgrcagan,
crachann.
Rock, v. a. Luaisg, siùd, siùdanaich; seòg, seòganaich ;
cuir chodal, tàlaidh. Rock the cradle, luaisg a chreadhal.
Rocket, ^. Seorsa obair theine.
RocKwoRK, s. Obair gharbh; obair chreagach.
907
R
Rod, s. Slat, slatag; barrag; sgiùrsadh, cuip, colbh, cach-
lasg ; death, cliath.
Rode, pre/, of ride. Mharcaich. Sec Ride.
Roe, s. Earb; maoisleach ; seorsa feidh a tha ro lionmhor
anns a Ghaidhealtachd ; iiichair eisg. What made the roe
take to the water? ciod chuir an earb san loch ? roes (deer),
carbaichcan; (offish), iuchraichcan cisg.
Roebuck, s. Boc-earb.
Rogation, s. Asluehadh, athchuinge, grios, ùrnuigh. Ro-
gation-week, seachduin na h-ath-chuinge.
Rogue, s. Crochair, cluainear, daighear, rogair, slaoightear,
sloightir, mealltair, cealgair, gaduiche, goidiche, bleidear,
calma, nealiair. A rogue in grain, dcnrg chrochair, crochair
as an aghaidh ; the rogue thinks every one a thief, saoilidh
hradaich nam briiach gur goidich uile each.
Roguery, s. Crochaireachd, cluainearachd, sloightearachd,
cealgaireachd, bleideireachd, mcalltaireachd, rogaireachd.
Roguish, a. Cealgach, sloighteil, bleideach, bleideil, eeabh-
achdach.
Roist, Roister, v. n. Dean gleadhraich.
Roister, s. Rantair, straoidhlear, buamsdair.
Roll, v. a. Ruidhil, ròl, caruich ; fill; robhainn ; cuir car
air char ; tonn-luaisg.
Roll, s. Ròladh, ròl, ruidhleadh, carachadh, filleadh, rodh-
ainn, ròlag, rodha, s^ròl, ròl sgriobhaidh. A roll of carded
wool, rolag ; a roll or volume, rot, rolan, rolag.
Roller, s. Ruidhlear, ròlair; rodhair; cries, stiom, bann,
foirneachan.
Rolling, s. Ròladh, ruidhleadh, caruchadh ; {at sea), tonn-
luasgach.
Rolling, part, and a. A roladh, a ruidhleadh, a caruchadh,
tonn-luasgach, luasganach. A rolling wave, bàir-linn.
Romage, s. Rannsuchadh, sireadh.
Romance, s. Faoin-sgeul, fionn-sgeul, ur-sgeul, baoth-sgeul,
sgeulachd, do-sgeul, brasgeul ; ràcaireachd, ruanachd ;
riseach.
Roman-catholic, s. Pàpanach.
Romance, v. Innis sgeul, abair breug.
Romantic, a. Fiadhaidh ; faoin, faoin-sgeulach, neo-chos-
lach, neo-fhior, fiadhaich.
Rome, s. An Roimh.
Romish, a. Pàpanach, Ròmanach, Roimheach.
Romp, s. Caile bhalach ; cluiche, ioladh, ealaidh.
Romp, v. Cluich le stairn.
Rondeau, s. Ranndadh.
Ronion, s. Bronnag, te bheag reamhar, tòmag, tòuag.
RoNT, s. Meanbhlach spreidh.
Rood, s. Rod, an ceithreamh cuid dh' acair; se troidh
deug air fad ; (cross), crois, crann ceusaidh.
RooDLOFT, s. Lobhta na crois, lobhta air an cuirear a
chrois agus iomhaighean nan naomh.
Roof, s. Mullach, muUach tighe, druim tighe, cleith ; (of
the mouth), uachdar a chàirein, carbad uachdrach. Under
my roof,yo mo chleith.
Roof, v. a. Cuir muUach (no) druim air; cuir ann an tigh.
Rook, s. Cnaimheach ; ròcas ; (cheat), cealgair, mealltair,
rogair.
Rook, v. a. Thoirancara; meall.
Rookery, s. lonad ròcais ; aite sam bith ròcais a nead-
achadh, nid ròcais.
Rookery, a. Ròcasach ; làn ròcais.
Room, s. (C/in7n6er),seòmar, seumar; (space), rum; farsuing-
eachd ; (place), aite ; ionad. A back room, seomar cùil ; a
front room, seomar bebil; a drawing room, seomar conaltradh ;

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence