Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
A T H
A T H
— Oss. Taura. B' alhach an tore a mhiU e, monstrous was
the boar that destroyed him. — Oss. Derm.
Atiiadh, aidh, s. m. Fear, cowardice, timidity. — Old Song.
Also a gust or blast of wind.
Athaich, gen. sing, and n. pi. of athach.
Athaile, s.f. Inattention, neglect.
Athailt, s.f. A mark, scar, impression; vestige; trace.
Athailteach, a. {from athailt.) Full of scars or marks;
causing a scar or mark ; of, or pertaining to, a scar ; like
a scar.
Atiiain, gen. sing, of athan ; which see,
Athainne, s.f A firebrand.
Athair, gen. sing, of athar.
Atiiair, gen. athar, s. m. A father; an ancestor.
Gr. uraTu^. Lat. pater. It. padre. Swed. and Dan.
fadder. E«^. father. Ptr.s. phader. f r. f pètre ; now
written père. Goth, atta. Germ. tad.
Athair ceile, a fithcr-in-law ; ]\te'C^\\-^ a spouse's father.
Athair baistidh, atiiair faosaid, a father confessor. N.pl.
aithriche and aitlirichean, fathers. Aithriche Ardair stiùiribh
ur mac, ye fathers of Ardar, guide i/our son. — Ardar.
Athair is derived from the old Celtic at, father ; whence
are derived the Tartar and Turkish ata, father. Tobolsk,
atai. Cabn. Tart. atey. I'hri/gian and Thessalian, atta.
Hung. atya. Arxa was a Greek term of respect to an
aged man ; at signifies parent in ataxus, great-grandfather.
Carinth. atei. Mogul Tartars, atzia. Jiisc. diiU, father.
t Athaiueag, eig, s.f. (athair.) An aunt by the father's
side. N. pi. athaireagan.
Athaireil,u. (athair-amliuil.) Fatherly, fatherlike, paternal.
Atiiaireileaciid, s.f. (athair.) Fatherliiiess.
Atiiairicii, v. Adopt ; fatlicr. Pret. a. dh' athairich,
adopted ; fit. aff. a. athairichidh, ■'ihull adopt.
Atiiair-lus, s. VI. Ground ivy. //■. id.
Athair-mhaoin, ò-. m. Patrimony. Sgap thu d' athair-
mhaoin, you have squandered your patrimonii.
Atiiair-miiort, Atiiair miiortadh, aidh, ,s. »/. Parricide.
Dan. f-adder mort.
Athair-miiortair, s. m. A parricide.
Atiiair-tiialmiiainn, s. m. Yarrow, milfoil.
Athais, s.f. {Ir. athais.) Leisure; ease: also reproach,
rebuke. Gr. ijo-i^xia. Tr. aise. English, ease. Corn, aise,
gentle. Bheil thu air d' athais ? are you at leisure? Thig
air d' athais, come at Idsure. Athais namhaid, the reproach
of an enemi/. — Old Poem. Gun dad athais, uithout any
leisure, uithout delay. — Old Song.
+ Athais, f. Rebuke, revile, reproach. P/t/. «. dh' athais,
rebuked ; fat. aff. a. athaisidh, shall rebuke.
Athaiseacii, a. Slow, tardy, lazy, leisurely; rebuking,
reviling. Com. and sup. athaisiche, more or most slow.
Ir. aghaiseach and athaiseacii.
Athaiseaciid, 4. /. {from athais.) Slowness, laziness,
tardiness.
Atiial, ail, s. m. A flesh hook.
Athan, ain, .?. m. A ford, a shallow; a shallow part of a
river, reaching from bank to bank. iV^. pi. athanna. Aig
beul an àthain bhàthadh an gaisgeach, at the mouth oj the
ford the hero was drowned.— Old Song. Athanna lordain,
the fords of Jordan. — Stew. Judg.
Athanna, n. pi. of athan. Fords.
Athar, air, «. m. Sky, firmament; air, atmosphere. Gr.
àiSìì^. Lat. a;ther.
The Gael do not pronounce th in atliar. The Latins made a
similar omission, and wrote aer.
Athar, gen. sing, of athair.
Atharail, a. Ethereal, atmospheric.
38
t Atharais, s.f. Mimicry, mocking ; ludicrous gesticulation.
Atiiar-amharc, s. m. Aeroscopy.
Athar-eolas, ais, s. m. Aeromancy.
t Atiiargadii, aidh, s. m. A sharp engagement.
Athar-iùl, s. Aerology.
Atiiarla, s. a quey, a heifer. N. pi. atharlan.
Atiiar-miieidii,*.™. Abarometer. JV. j^/. athar-mheidhean.
t Atharrach, a. Strange, curious, droll.
Atiiarìiacii, aich, s. m. A change, an alteration, a removal.
Atiiarrachadh, aidh, s. m. A changing, a flitting, alter-
ing, removing ; a change, alteration, removal ; a version.
Atharrachadh gnilain, a changing of conduct. — Stew. Pro.
Atiiarrachadh inntinn, a change of mind, repentance. — Stew.
Cor. ref Clia robh thu riamh air atharrachadh, you were
never otherxci.se.
Atiiarrachadh, {&g), pres. part, of atharraich.
Athariiachail, a. Changeable; changing; alterative.
Atharraich, Atharruich, v. a. Change, alter; remove;
turn; budge; translate; flit. Pret. a. dh' atharraich,
changed ; fit. aff. a. atharraichidh, shall change. Dh' ath-
arraich e iad, he removed them. — Stew. Grn. Dh' atliarruich
e cuibhrionn mo shluaigh, he hath changed the portion of my
people. — Stew. Mic. A shaor agus a dh' atharraich sinn,
who delivered and translated us. — Stew. Col.
Athbhach, aich, s. m. Strength.
ATH-BHARa, «. m. A second crop; an after crop.
Athbiiàs, ais, s. yn. A second death.
Athbheachd, s. f. (ath, again, and beachd.) A retrospect;
a second thought, an after thought, consideration, recon-
sideration.
Ath-biieotiiaciiadh, aidh, s. m. A reviving, a rekindling,
a refreshing, reanimating. Rinn do bhriathran m' ath-
bheothachadh, thy words have revived me. — Sin.
ATii-BiiEOTirACHADii, (ag), pr. part, of ath bheothaich.
Reviving, rekindling, refreshing, reanimating.
Ath-bheothachail, a. {W. advywiawl.) Causing to revive,
refresh, or rekindle.
Atii-biii'.otiiaicii, 1'. (ath, ««rf beothaich.) IV. advywiaw,
advywiocaw. Revive, refresh, rekindle, reanimate, quicken.
Pre), a. dh' ath-bheothaich, revived ; fut. aff. a. ath-bheoth-
aichidh, shall revive. Ath-bheotliaich t-obair, revive thy
work. — Stexc. Heb. Dh' ath-bheothaicheadh e, he revived,
became reanimated. — Slexv. K. Atli-bheothaichidh e, he
will refresh.- Stew. Pro. Ath-bheothaich mi, (juicken me.
— Smith. Ath-bheothaich an teine, rekindle the fire.
Ath-biieothaichidh, fut. aff. a. of ath-bheothaich.
Ath-bheothaiciite, p. /jq/Y. of ath-bheothaich. Revived,
refreshed, reanimated, rekindled, quickened.
Atii-biiliadhna, «./! Next year ; a second year. Anns an
ath-bhliadhna, in the next year. — Stexc. Gen. Mu 'n tràth
so 'n ath-bhliadhna, about this time ne.it year.
Atii-bhreith, s. An after birth, a second birth; regene-
ration.
ATii-BHUiATHAR,air, «. w. Tautology; repetition; a second-
hand saying.
Ath-eiiriathrach, a. Tautological.
Ath-bhriatarachas, ais, s. in. Tautology, repetition.
Ath-bhriathraiche, s. m. A tautologist; also one who
uses second-hand expressions.
fATHBHROD, r. Resuscitate, reawaken. Pret. a. àìì sl\i-
bhrod.
Ath-iuirosnachadh, aidh, s. m. A rallying, a resuming
of courage; a reinspiring with courage.
Ath-biirosnachadh, (ag), pr. part, of ath-bhrosnaich.
Rallying; resuming courage; reinspiring with courage.
Ag ar n-ath-bhrosnachadh, rallying us.
I
A T H
— Oss. Taura. B' alhach an tore a mhiU e, monstrous was
the boar that destroyed him. — Oss. Derm.
Atiiadh, aidh, s. m. Fear, cowardice, timidity. — Old Song.
Also a gust or blast of wind.
Athaich, gen. sing, and n. pi. of athach.
Athaile, s.f. Inattention, neglect.
Athailt, s.f. A mark, scar, impression; vestige; trace.
Athailteach, a. {from athailt.) Full of scars or marks;
causing a scar or mark ; of, or pertaining to, a scar ; like
a scar.
Atiiain, gen. sing, of athan ; which see,
Athainne, s.f A firebrand.
Athair, gen. sing, of athar.
Atiiair, gen. athar, s. m. A father; an ancestor.
Gr. uraTu^. Lat. pater. It. padre. Swed. and Dan.
fadder. E«^. father. Ptr.s. phader. f r. f pètre ; now
written père. Goth, atta. Germ. tad.
Athair ceile, a fithcr-in-law ; ]\te'C^\\-^ a spouse's father.
Athair baistidh, atiiair faosaid, a father confessor. N.pl.
aithriche and aitlirichean, fathers. Aithriche Ardair stiùiribh
ur mac, ye fathers of Ardar, guide i/our son. — Ardar.
Athair is derived from the old Celtic at, father ; whence
are derived the Tartar and Turkish ata, father. Tobolsk,
atai. Cabn. Tart. atey. I'hri/gian and Thessalian, atta.
Hung. atya. Arxa was a Greek term of respect to an
aged man ; at signifies parent in ataxus, great-grandfather.
Carinth. atei. Mogul Tartars, atzia. Jiisc. diiU, father.
t Athaiueag, eig, s.f. (athair.) An aunt by the father's
side. N. pi. athaireagan.
Athaireil,u. (athair-amliuil.) Fatherly, fatherlike, paternal.
Atiiaireileaciid, s.f. (athair.) Fatherliiiess.
Atiiairicii, v. Adopt ; fatlicr. Pret. a. dh' athairich,
adopted ; fit. aff. a. athairichidh, ■'ihull adopt.
Atiiair-lus, s. VI. Ground ivy. //■. id.
Athair-mhaoin, ò-. m. Patrimony. Sgap thu d' athair-
mhaoin, you have squandered your patrimonii.
Atiiair-miiort, Atiiair miiortadh, aidh, ,s. »/. Parricide.
Dan. f-adder mort.
Athair-miiortair, s. m. A parricide.
Atiiair-tiialmiiainn, s. m. Yarrow, milfoil.
Athais, s.f. {Ir. athais.) Leisure; ease: also reproach,
rebuke. Gr. ijo-i^xia. Tr. aise. English, ease. Corn, aise,
gentle. Bheil thu air d' athais ? are you at leisure? Thig
air d' athais, come at Idsure. Athais namhaid, the reproach
of an enemi/. — Old Poem. Gun dad athais, uithout any
leisure, uithout delay. — Old Song.
+ Athais, f. Rebuke, revile, reproach. P/t/. «. dh' athais,
rebuked ; fat. aff. a. athaisidh, shall rebuke.
Athaiseacii, a. Slow, tardy, lazy, leisurely; rebuking,
reviling. Com. and sup. athaisiche, more or most slow.
Ir. aghaiseach and athaiseacii.
Athaiseaciid, 4. /. {from athais.) Slowness, laziness,
tardiness.
Atiial, ail, s. m. A flesh hook.
Athan, ain, .?. m. A ford, a shallow; a shallow part of a
river, reaching from bank to bank. iV^. pi. athanna. Aig
beul an àthain bhàthadh an gaisgeach, at the mouth oj the
ford the hero was drowned.— Old Song. Athanna lordain,
the fords of Jordan. — Stew. Judg.
Athanna, n. pi. of athan. Fords.
Athar, air, «. m. Sky, firmament; air, atmosphere. Gr.
àiSìì^. Lat. a;ther.
The Gael do not pronounce th in atliar. The Latins made a
similar omission, and wrote aer.
Athar, gen. sing, of athair.
Atharail, a. Ethereal, atmospheric.
38
t Atharais, s.f. Mimicry, mocking ; ludicrous gesticulation.
Atiiar-amharc, s. m. Aeroscopy.
Athar-eolas, ais, s. m. Aeromancy.
t Atiiargadii, aidh, s. m. A sharp engagement.
Athar-iùl, s. Aerology.
Atiiarla, s. a quey, a heifer. N. pi. atharlan.
Atiiar-miieidii,*.™. Abarometer. JV. j^/. athar-mheidhean.
t Atharrach, a. Strange, curious, droll.
Atiiarìiacii, aich, s. m. A change, an alteration, a removal.
Atiiarrachadh, aidh, s. m. A changing, a flitting, alter-
ing, removing ; a change, alteration, removal ; a version.
Atharrachadh gnilain, a changing of conduct. — Stew. Pro.
Atiiarrachadh inntinn, a change of mind, repentance. — Stew.
Cor. ref Clia robh thu riamh air atharrachadh, you were
never otherxci.se.
Atiiarrachadh, {&g), pres. part, of atharraich.
Athariiachail, a. Changeable; changing; alterative.
Atharraich, Atharruich, v. a. Change, alter; remove;
turn; budge; translate; flit. Pret. a. dh' atharraich,
changed ; fit. aff. a. atharraichidh, shall change. Dh' ath-
arraich e iad, he removed them. — Stew. Grn. Dh' atliarruich
e cuibhrionn mo shluaigh, he hath changed the portion of my
people. — Stew. Mic. A shaor agus a dh' atharraich sinn,
who delivered and translated us. — Stew. Col.
Athbhach, aich, s. m. Strength.
ATH-BHARa, «. m. A second crop; an after crop.
Athbiiàs, ais, s. yn. A second death.
Athbheachd, s. f. (ath, again, and beachd.) A retrospect;
a second thought, an after thought, consideration, recon-
sideration.
Ath-biieotiiaciiadh, aidh, s. m. A reviving, a rekindling,
a refreshing, reanimating. Rinn do bhriathran m' ath-
bheothachadh, thy words have revived me. — Sin.
ATii-BiiEOTirACHADii, (ag), pr. part, of ath bheothaich.
Reviving, rekindling, refreshing, reanimating.
Ath-bheothachail, a. {W. advywiawl.) Causing to revive,
refresh, or rekindle.
Atii-biii'.otiiaicii, 1'. (ath, ««rf beothaich.) IV. advywiaw,
advywiocaw. Revive, refresh, rekindle, reanimate, quicken.
Pre), a. dh' ath-bheothaich, revived ; fut. aff. a. ath-bheoth-
aichidh, shall revive. Ath-bheotliaich t-obair, revive thy
work. — Stexc. Heb. Dh' ath-bheothaicheadh e, he revived,
became reanimated. — Slexv. K. Atli-bheothaichidh e, he
will refresh.- Stew. Pro. Ath-bheothaich mi, (juicken me.
— Smith. Ath-bheothaich an teine, rekindle the fire.
Ath-biieothaichidh, fut. aff. a. of ath-bheothaich.
Ath-bheothaiciite, p. /jq/Y. of ath-bheothaich. Revived,
refreshed, reanimated, rekindled, quickened.
Atii-biiliadhna, «./! Next year ; a second year. Anns an
ath-bhliadhna, in the next year. — Stexc. Gen. Mu 'n tràth
so 'n ath-bhliadhna, about this time ne.it year.
Atii-bhreith, s. An after birth, a second birth; regene-
ration.
ATii-BHUiATHAR,air, «. w. Tautology; repetition; a second-
hand saying.
Ath-eiiriathrach, a. Tautological.
Ath-bhriatarachas, ais, s. in. Tautology, repetition.
Ath-bhriathraiche, s. m. A tautologist; also one who
uses second-hand expressions.
fATHBHROD, r. Resuscitate, reawaken. Pret. a. àìì sl\i-
bhrod.
Ath-iuirosnachadh, aidh, s. m. A rallying, a resuming
of courage; a reinspiring with courage.
Ath-biirosnachadh, (ag), pr. part, of ath-bhrosnaich.
Rallying; resuming courage; reinspiring with courage.
Ag ar n-ath-bhrosnachadh, rallying us.
I
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Gaelic dictionary, in two parts > (130) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79285709 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|