Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
'Sann leam nach eil tlachdmhor . « - pa
'S mor easbhuidh Latliurn' am bliadhpa - 2fl3
'S e mo blieachd ort a bhàis - - - 242
'S trom leam an airidli - - - 23 S
'S aoiiarach ata mi 'm bllndhna - 262
'S tlm, tiilrserch mo dhusgadh . - 319
'S truagh gu'n blii san aite - - - 323
•'S trie mi sealtuinn o'n chnoc a's airde - 339
'S iad na Gaidhil a f huair an cllu - - 342
Shaoruinn, f heinn gun teagamh i - - 348
'S tu Mhòrag rinn mo bhuaireadh - - 354
Sian a chaoidh le ceoi na Clàrsaich - 25't
'S mise th'air mo bhodh'radh _ _ - 36(>
'S mor mo mhulad, s mi m' aonar * - 39G
Sgeul a thain' an tras oirn _ _ _ 42t5
' S an oclid-ceud-deuJT, a's biiadhna - 470
^S ann thall ann an Sòa _ • - 508
'S e dhuisg mo ghaol an tiis duit - - 52 G
'S i so 'n aimair a leou mi - - - 532
'S aobhar dhèur an sgeul gun bhrèig - 538
'S tùrasch gach lain mi, 's craiteach gach oiche - 542
Tha tamal o sguir mi de 'n dan - - 114;
Thoir beannachdan le dvirachd nam - - 132
Tlia m' aigne fein ag eirigh leam - - 153.
Tha sud do ghna air m' inntinn - •» - I(ìT
Tha mo cliean air an og nihnaoi - - 20 1
Tha cuid de na Bardalbh - - - 272
Tha mise air leaghadh le bròn - • 3G1
Tha mulad mor, tha mi-ghean orm - - 411
Tha bith ùr an tir na Dreolluiu, 's coir dhuirm aisneis 430
Tabhair fios uam do'n Bhrunaca - - 459
Togaibh misneach, a's solas _ • - 4G4
Thug m'inntinn air fad gu bcadradh -> 4S2
Thalnig caciidair o'n Righ ^ - - 521
'S mor easbhuidh Latliurn' am bliadhpa - 2fl3
'S e mo blieachd ort a bhàis - - - 242
'S trom leam an airidli - - - 23 S
'S aoiiarach ata mi 'm bllndhna - 262
'S tlm, tiilrserch mo dhusgadh . - 319
'S truagh gu'n blii san aite - - - 323
•'S trie mi sealtuinn o'n chnoc a's airde - 339
'S iad na Gaidhil a f huair an cllu - - 342
Shaoruinn, f heinn gun teagamh i - - 348
'S tu Mhòrag rinn mo bhuaireadh - - 354
Sian a chaoidh le ceoi na Clàrsaich - 25't
'S mise th'air mo bhodh'radh _ _ - 36(>
'S mor mo mhulad, s mi m' aonar * - 39G
Sgeul a thain' an tras oirn _ _ _ 42t5
' S an oclid-ceud-deuJT, a's biiadhna - 470
^S ann thall ann an Sòa _ • - 508
'S e dhuisg mo ghaol an tiis duit - - 52 G
'S i so 'n aimair a leou mi - - - 532
'S aobhar dhèur an sgeul gun bhrèig - 538
'S tùrasch gach lain mi, 's craiteach gach oiche - 542
Tha tamal o sguir mi de 'n dan - - 114;
Thoir beannachdan le dvirachd nam - - 132
Tlia m' aigne fein ag eirigh leam - - 153.
Tha sud do ghna air m' inntinn - •» - I(ìT
Tha mo cliean air an og nihnaoi - - 20 1
Tha cuid de na Bardalbh - - - 272
Tha mise air leaghadh le bròn - • 3G1
Tha mulad mor, tha mi-ghean orm - - 411
Tha bith ùr an tir na Dreolluiu, 's coir dhuirm aisneis 430
Tabhair fios uam do'n Bhrunaca - - 459
Togaibh misneach, a's solas _ • - 4G4
Thug m'inntinn air fad gu bcadradh -> 4S2
Thalnig caciidair o'n Righ ^ - - 521
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Cochruinneacha taoghta de shaothair nam bard Gaëleach > Volume 1 > (12) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/77685829 |
---|
Description | Volume I. |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
More information |
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|