Skip to main content

‹‹‹ prev (343)

(345) next ›››

(344)
CON ^:
" Fuil thorc eiar nan confhadh baoth."
Finy. i. 556.
The blood of dusky boars of raging fury. Cruor
aprorum fuscorum rabiei insanae. Vide Onfadh.
CoNFADHACH, -AicHE, adj. (Confadh), Furious, rag-
ing, boisterous : furiosus, fervens, procellosus.
Steto. Gloss.
• Conga, s. m. A contemporary : homo ejusdem
temporis, vel tempore suppar. (i. e. Comh-
aimsireach). Sh. et OR. 2. An instrument
utensile. MSS.
' Congain, s. /. (i, e. Còmhnadh), Help, aid
auxilium, opis. O'R.
• Congantach, aich, s. m. (Congain), An assistant
adjutor. Llh.
• Congbhaii, -e, s. f. A keeping, house, habi
lion : domus, habitaculum. Voc. 150. et 1
Vide Cumail.
CoNGHAiR, -E, -EAN, s. f. (Comh, et Gàir), A shout,
outcry : clamor, conclamatio. 1 Sam. xiv. 19. Ed.
1807.
CoNGHAiREADH, -iDH, s. m. (Conghair), Roaring:
conclamatio. Llh.
CÒNGNADH, -AiDH, s. ill. Vide Comlinadli.
CÒNGNAMH, -AiMH, s.m. Sulm. xlvi. 5. 11. Ed. 1753.
Vide Còmhnadh.
• Congramh, -aimh, s. m. Activity : agilitas, navi-
tas. MSS.
CoNLACH, -AICH, s. f. 1. Straw, stubble: stramen-
tum, stipula. " Tha againne araon conlach, agus
innlinn gu leòr, agus àite gu tàmh a ghabhail ann."
Gen. xxiv. 25. We have both straw and proven-
der enough, and room to lodge in. Est penes nos
straminis et pabuli satis, et locus ad pernoctan-
dum. 2. Hay : foenum. IJh.
CÒNLAN, -AiN, s. m. (Comh, et Lan), An assembly:
concio, conventus. Llh. et C. S.
CÒNLAPACH, -AICHE, (uij. Vide Connlapach.
Conn, Cuinn, s. m. 1. Reason, sense, meaning:
ratio, sensus, intellectus. C. S. 2. Prudence :
prudentia. C. S. 3. Tlie frame, body : corpus.
MSS. Vide Com. 4. Constantine, a man's name :
Constantinus, viri nomen. Hehr. ys"^ am, for-
mare.
CoNNADH, -AiDH, s. w. Fuel, firing, properly fire-
wood : fomes, cremium, ignis nutrimenta, materia
cremanda. Llh. Voc. 3. Gen. xxii. 6. marg. Wei.
Cynnud, Cynne.
CoNNALACH, -AICH, s.f. Stubble : stipula:. " G' iarr-
uidli seam 'n connahich." Prov. Searching for a
pin among stubble. Explorans stipulas, ad paxil-
lum inveniendum.
CoNNAN, -AIN, s.m. Lust, venery t libido venerea.
" Aishng chonnain." Somnium venereum. A.
M'D.
CoNNLACH, -AICH, S.f. Voc. 58. Vide Conlach.
• Connlan, s. m. 1. A hero : heros. O'R. 2.
An assembly: concio. MSS.
CoNNLAOCH, -Aoicii, s. m. (Conn, et Laoch), Con-
loch, CuchuUin's son: Conlochus, Cuchullini fi-
lius. V. T. passim.
([â– oNN-LAPACH, -AICHE, odj. (Conn, et Lapach), Fee-
ble : debilis. C. S. Vide Lapach.
CON
. Sm. Par. xviii. 5. Vide
CONNSACHADH, -J
Consachadh.
CoNNSPUNN, -uiNN, s. m. A hcro : heros. " Sud
na connspuinn nach faoin san tòir." Iain. Lmn.
Behold the heroes (who are) not feeble in the pur-
suit. En, heroes non imbecilles in consectatione.
CoNN-TAOD, -ACID, s. m. (CÙ, et Taod), A dog-
thong : lorum caninum. C. S.
CoNNTOM, -uiM, s. m. (CÙ, et Tom). Macinty. 207.
Vide Con-tom.
CoN-NUALLAicH, -E, S.f. (Cu, et Nual), A bark-
ing : latratus. Voc. 143.
• Connuimh, -idh, ch-, v. a. Keep : serva. B, B.
Geti. xxii. 12.
• Conrach, «. m. A coffin-maker : sandapilarius.
MSS.
" Conrach, adj. Coffin-like : loculi vel sandapils
formam habens. MSS.
. Conradh, -aidh, -ean, s. m. Llh. et Voc. 159.
Vide Cunradh.
• Cònradoir, -e, -ean, s. m. A bearer at a funeral :
vespillo. Llh.
CONSACHADH, -AIDH, s. m. et pres. part. v. Con-
saich. Disputing, dissention : disputatio, dissidium,
dissensio, actio disputandi. " Agus finn buach-
aillean Gherair consachadJi fi buachaillean Isaac."
Gen. xxvi. 20. And the herdmen of Gerar did
strive with Isaac's herdmen. Et contenderunt pas-
tores Gerari cum pastoribus Isaaci.
CONSACHAIL, -E, adj. (Consachadh), Disputatious:
Utigiosus, disceptandi studiosus. Macf. V.
CoNSAiCH, -AIDH, CH-, V. «. Dispute, strive, quar-
rel : discepta, rixare, contende. Macf. V.
CoNSBEACH, -A, -AN, S.f. BlU. Gloss. Vidc Coinn-
speach.
CoN-SHÀTHADH, -AIDH, s. m. (CÙ, et Sàth), A ca-
nine appetite : fames canina. C. S. Scot. Con-
nach, Connoch. Jam.
CÒNSMUNN, -AiNN, s. m. Id. q. Connspunn.
CÒNSMUNNACH, -AICHE, a<^'. Warlike, heroic: fortis,
bellax. C.S.
CÒNSPAIR, -E, -EAN, s. m. A dlsputaut : disceptator.
OR. et C. S.
CÒNSPAiREACHD, S.f. ind. (Couspair), Disputation :
disceptatio. OR.
CÒNSPANACH, -AICHE, adj. Contcntious : rixosus.
C. S.
CÒNSPOID, -E, -EAN, S.f. 1. A disputc, disputing:
disputatio. Llh. et Voc. 166. 2. An argument,
debate : argumentuni, controversia. C. S.
CÒNSPOIDEACH, -EiCHE, odj. (Conspoid), Litigious,
disputations, contentious : jurgiosus, rixosus, dis-
putandi cupidus. C. S. 2. Argumentative, given
to argument : controversiae studiosus. C. S.
CoNSPOiDiCHE, -EAN, s. m. (CoDspoid), A disput-
ant : disceptator. O'R.
CoNSPULL, -uiLL, s. m. Id. q. Conspunn.
CÒNSPULLACH, -AICHE, odj. (Conspull), Warlike,
brave, heroic : fortis, strenuus, bellicosus. Stew.
CoNSTAiLEACH, -EICHE, a<^'. Stiff, opinionative : ri-
gidus, sententiae suae pertinax. Llh. et Sh.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence