Skip to main content

‹‹‹ prev (156)

(158) next ›››

(157)
SPR
147
SPR
fliàitheam." Prov, (Let there be) a blister on the
lying tongue, and a gag on the tattling mouth, {lit.
the mouth unsewed.) (Sit) pustula in linguam men-
daciorum, et epistomium in os sine suturà, i. e. os
gan-iens.
Spreidh, e, s.f. coll. \e\pl. 1. Cattle of any kind :
pecus, sensu generali.
« Ge d' f haighinn iomadh treud, agus spreidh,
" agus St eras,
" Cha ghabhainn bean fuidh 'n ghrein air do
" dheigh-sa le 'pòsadh."
S. D. 303. inarg.
Though I should get many flocks, and cattle, and
wealth, I would take no wife beneath the sun
after thee in marriage. Quamvis acciperem mul-
tos greges, et pecus, et divitias, non sumerem
uxorem sub solem post te cum nuptiis. S'rot.
Spreith, Spreth, Spraith, et Spreath ; booty, plun-
der, usually applied to cattle, when carried off:
praeda, ssepissime pecorum abreptorum. Vide
Jam. in Voc.
• Spreidh, -e, -ean, s.f. A woman's portion : dos.
OB.
Spreidheach, -eiche, ad/. (Sproidh), Abounding
in cattle, having many cattle : pecoribus abundans,
vel pecorum dives. C. S.
Spreig, -idh, SPR, V. a. (Spreig, s.) 1. Blame,
chide, reprove : objurga, culpa, criminare, repre-
hende. Mac/. V. et C S. 2. Prompt, incite, in-
stigate : incita, instiga, excita. C. S. 3. Enforce,
press : robora, coge. C. S.
Spreig, -e, -ean, s.f. A reproof: reprehensio. 2
Ti7n. iii. 16. Vide Spreigeadh.
Spreigeadii, -idh, -ean, s. m. et pres. part. v. Spreig.
I. Blaming, act of blaming, reproving, or chiding:
reprehendendi, culpandi actus. C. S. 2. Inciting,
act of inciting, or instigating : incitandi, vel insti-
gandi actus. C. S. 3. Enforcing, pressing, act of
enforcing : roborandi, cogendi actus. C. S. 4. A
reproof: reprehensio. C. S. 5. A scold: vitupe-
ratio; rixa. C. S.
Spreigealachd, s. f. ind. (Spreigeil). 1. A habit
of reproving, reprimanding, chiding, or scolding :
reprehendendi, culpandi, criminandi, vel rixandi
consuetude. C. S. 2. A tendency, or readiness
to reprove, reprimand, chide, or scold : ad crimi-
nandum, reprehendendum, vel rixandum proclivi-
tas. C. <S'. 3. Proud language, insolence of speech :
verborum superbia, vel audacia. C. S. 4. Bold-
ness, audacity : audacia. C. S. et Macf. V. 5.
Activity : agilitas. C. S. 6. Authoritativeness,
imperiousness : dominatio iniperiosa. C S.
Spreigeanta, -einte, adj. (Spreig). MSS. et C.
S. Vide Spreigeil.
Spreigeantachd, *. /. ind. (Spreigeanta). C. S.
Vide Spreigealachd.
Spreigeil, -e, adj. (Spreig). 1. Reproving, censur-
ing, blaming : reprehendens, criminans, culpans. C.
S. 2. Prone to reprove, censure, or blame : ad
culpandum, vel criminandum proclivis. C. S. 3.
Scolding, or prone to scold : rixans, vel ad rixan-
dum proclivis. C S. 4. Authoritative, imperious :
imperiosus. C. S. 5. Bold, undaunted : audax,
impavidus. C. S. 6. Active, lively : agilis, vivi-
dus. as.
Spreigh, -idh, SPR, V. a. et n. 1. Scatter, dismiss,
disband : sparge, disperge, dimitte. O'R. et MSS.
2. Burst suddenly : subito disrumpe, vel disrum-
pere. OR.
Spreigheadh, -idh, s. m. et pres. part. v. Spreigh.
Scattering, act of scattering, dismissing, or dis-
banding : dispergendi, dimittendi actus. MSS.
2. Act, or state of bursting suddenly : subito dis-
rumpendi actus vel status. MSS.
Spreighich, -e, s.f. Gill. 160. Vide Spreigheadh.
SpREiGHTE,/)re<.joo!r<.u. Spreigh. 1. Scattered, dis-
banded : dispersus, dimissus. O'R. 2. Burst sud-
denly : subito disruptus. O'R.
Spreill, -e, -ean, s.f. A blubber lip : labrum pro-
missum. C. S.
Spreilleach, -EICHE, odj. (Spreill), Blubber-lipped :
labrum promissum habens. 3Iacf. V.
Spreillear, -ir, -a, -an, s. til. (Spreill, et Fear),
A blubber-lipped fellow : bucco. C. S.
Spreòchan, -AiN, s.f. 1. Weakness, pithlessness,
languor : languor, virium defectus. C. S. 2. A
weakly person, a decayed, or decrepid person :
languidus, decrepilus, vel senio fractus quis. C. S.
SpREÒCHANACn, -EICHE, af^'. (Spreochan), Languid,
decayed, decrepid from age : languidus, senio frac-
tus, decrepitus. C S.
Spreòchanachd, s.f. hid. (Spreòchanach), Weak-
ness, debility : debilitas. C. S,
Spreòchanta, -ainte, adj. (Spreochan). C. S.
Vide Spreòchanach.
Spreòchantachd, s. f ind. (Spreòchanta). C. S.
Vide Spreòchanachd.
Spreod, -aidh, SPR, V. a. 1. Incite, set on, excite :
incita, excita. C. S. 2. Provoke : lacesse. C. S.
3. Abuse by words : verbis contumeliosis proseque-
re. as.
Spreod, -eoid, -an, s. m. A projecting beam : trabs
prominens. C. S. " Crann-spreoid." C. S. The
bowsprit of a ship : navis antenna quaedam e prora
projecta.
Spreodadh, -aidh, a m. et pres. part v. Spreod.
1. Exciting, act of exciting, or inciting: excitan-
di, incitandi actus. C. S. 2. Provoking, act of
provoking ; lacessendi actus. C. S. 3. Abusing,
act of abusing by words : verbis contumeliosis pro-
sequendi actus. C. S.
Sprochaill, -e, -ean, s.f. C. S. Vide Sprogaill.
Sprochailleach, -eiche, adj. (Sprogaill). C.S.
Vide Sprogailleach.
Sprochd, s. m. Sadness, dejection, lowness of spi-.
rits : moeror, tristitia, morositas.
" Cha 'n ioghnadh, Nighein Thoscair,
" Mo sprochd-sa. bhi trom "s an uair."
S. D. 301.
It is no wonder, daughter of Toscar, that my sad-
ness is heavy at this time. Non est mirum, filia
Toscari, meam tristitiam esse gravem hac horà.
Sprochdach, -aiche, adj. (Sprochd). C. S. Vide
Sprochdail.
T 2

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence