Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
36 DEARBH-BnEACHD AIR SLAINT.
anns an dara roinn, ag ràdh, "Feucbaibh uime sin
gu'n gluais sibb gu faicilleach, cha-n ann mar am-
adain, acb mar dhaoine glice :" agus arìst, " Air an
aobbar sin na bithibh-se neo-ghlic, acb a' tuigsinn
ciod i toil an Tigbearna." Eph. 5, 15. 17. Mar
sin gheibbear an Litir gu lèir a' labbairt ruinn,
agus cha n-ànn ag ràdh, " Dean so, no sid a chum
am beannacbd 'f baotuinn, " ach " bbeannaicb
Dia sinne leis gach uile bheannacbadh spioradail
ann an ionadaibh nèamhaidh ann an Criosd" chum
gu'n gluaiseamaid arèir a thoile. Eph. 1. 3. " Oir
bha sibb uair eigin 'n 'ur dorchadas, ach a nis tha
sibb 'n 'ur solus 's an Tighearn : gluaisibh mar
cloinn an t-soluis ;" Eph. 5. 8. Cò anis ach iad-
san a bba mar sin air am beannachadh, agus clànn
an t-soluis, a b'urrainn earailean mar sin a ghabh-
ail le taitneas agus buaidh ?
Agus gheibbear an t- Abstol a' labhairt ri Criosd-
uidbean air an dòigh cbèudna, anns an Litir cbum
nan Colosianach, ag ràdh " Uime sin mar a ghabh
sibb do 'ur n-ionnsuidh an Tigbearn losa Criosd,
gluasibh ann." " Tha sibh coimhlionta ann-san."
" Air dhuibh bbi adhlaicte maiUe ris ann am
baisteadh, anns ani bheil sibh mar an ceudna air
bhur togail suas maille ris tre chreidimh oibreach-
aidh Dhè, a thog suas esan o na marbhaidb. Agus
sibhse a bha marbb 'n 'ur n-eu-ceartaibh agus ann
anneo-thimchioll-ghearradh bbur feòla,bbeothaich
e maille ris, a' maitheadh dhuibb nan uile eu-
ceart." Chi sinn o na briatbraibh sin ciod an
staid anns an robh na Criosduidhean sin roimhe,
agus ciod ì an staid mhaitb gus an robh ìad air
an toirt anis. Agus ciod anis a gheibhear an
t-Abstol, no an Spiorad Naomh ag ràdb mar cbo-
anns an dara roinn, ag ràdh, "Feucbaibh uime sin
gu'n gluais sibb gu faicilleach, cha-n ann mar am-
adain, acb mar dhaoine glice :" agus arìst, " Air an
aobbar sin na bithibh-se neo-ghlic, acb a' tuigsinn
ciod i toil an Tigbearna." Eph. 5, 15. 17. Mar
sin gheibbear an Litir gu lèir a' labbairt ruinn,
agus cha n-ànn ag ràdh, " Dean so, no sid a chum
am beannacbd 'f baotuinn, " ach " bbeannaicb
Dia sinne leis gach uile bheannacbadh spioradail
ann an ionadaibh nèamhaidh ann an Criosd" chum
gu'n gluaiseamaid arèir a thoile. Eph. 1. 3. " Oir
bha sibb uair eigin 'n 'ur dorchadas, ach a nis tha
sibb 'n 'ur solus 's an Tighearn : gluaisibh mar
cloinn an t-soluis ;" Eph. 5. 8. Cò anis ach iad-
san a bba mar sin air am beannachadh, agus clànn
an t-soluis, a b'urrainn earailean mar sin a ghabh-
ail le taitneas agus buaidh ?
Agus gheibbear an t- Abstol a' labhairt ri Criosd-
uidbean air an dòigh cbèudna, anns an Litir cbum
nan Colosianach, ag ràdh " Uime sin mar a ghabh
sibb do 'ur n-ionnsuidh an Tigbearn losa Criosd,
gluasibh ann." " Tha sibh coimhlionta ann-san."
" Air dhuibh bbi adhlaicte maiUe ris ann am
baisteadh, anns ani bheil sibh mar an ceudna air
bhur togail suas maille ris tre chreidimh oibreach-
aidh Dhè, a thog suas esan o na marbhaidb. Agus
sibhse a bha marbb 'n 'ur n-eu-ceartaibh agus ann
anneo-thimchioll-ghearradh bbur feòla,bbeothaich
e maille ris, a' maitheadh dhuibb nan uile eu-
ceart." Chi sinn o na briatbraibh sin ciod an
staid anns an robh na Criosduidhean sin roimhe,
agus ciod ì an staid mhaitb gus an robh ìad air
an toirt anis. Agus ciod anis a gheibhear an
t-Abstol, no an Spiorad Naomh ag ràdb mar cbo-
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Assurance of salvation > (40) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76416873 |
---|
Description | = Dearbh-bheachd air slàint. |
---|---|
Shelfmark | Blair.421 |
Additional NLS resources: | |
Attribution and copyright: |
|
More information |
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|