Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
CEARRACH
70
CEILEARACH
Cearbach, kyaiy-ach, a. dexterous, B.S.
n. m. a gamester.
Ceart, kyart, a. right, just, upright, pro-
per, fair, correct ; tha thu ceart, you are
quite correct; bha Noah 'na dhuine ceari
agus iomlan, Noah was a just man and
perfect ; exact, precise ; very, identical ;
a cheart duine, the very man, the identi-
cal man ; an ceart ni a bha dhi orm, the
very thing I wanted; an 'sa cheart Ì3,
on the very same day ; an ceart uair, this
moment ; adv. equally, just ; exactly,
precisely ; ceart cho math neo maith, e-
guaHy well; ceart mar thuirt thu, exact.
ly as you said, precisely as you said;
ceart mar sin, Just so,precisdyso ; ceart
mar nach d' thugadh Dia fainear,.;ui< as
if God did not observe ; is ceart cho math
learn. Hike equally well; ceart mar gu'm
bitheadh, just as if it were ; n. m. jus-
tice, propriety ; is rinn 'se an ceart, and
he executed justice, 1st. Oss. B. Ps. ; cur
ceart, put to rights, rectify, correct, ad-
just.
Certachadr, kyàrt'-ach-I, n. m. amend,
ment ; pt. rectifying, correcting, amend-
ing, putting to rights; adjusting, trim-
ming; ceartaichean, little domestic jobs.
Ceartachail, kyart'-ach-al, a. rectifi-
able.
Ceartachair, kyart' -ach-ur", n. «n. a rec-
tifier, adjuster, corrector, regulator.
Ceartaicu, kyart'-ech, v. rectify, adjust,
amend, put in order, or to rights.
Ceartaiche, kyart'-èch-à, n. m. a correc-
tor.
Ceartas, kyart'-us, n. m. justice, equity ;
dean ceartas, decide or give sentence im-
partially; is siad ceartas agus breith-
eanas aite taimh do ngh chaithreach,
justice and judgment are the habitation
of thy throne; do bheir se ceart breith
air do shluagh, he shall pronounce a
rigJiteous judgment upon thy people. B.
Boss.
Ceartchreideamh, kyart'-chraoj'-X, n. m.
soundness of faith, orthodoxy; ceart-
chreideach, orthodox, sound in the faith.
Ceartair, kyart'-ar* (ceart'-uair), adv. this
moment.
Ceasach, kàsS'-àch (stair or staolre), a
temporary bridge or foot path over bogs.
Is.
Ceasad, kàs2'-ad, n. m. repining, grumble,
at your lot or your share of any thing ;
discontent ; confounded with (casaid) ; a'
ceasad, repining, grumbling.
Ceasadach, kas'-ad.ach, a. repining,
whining, discontented, displeased with
ore's share ; (quite ditferent from cas-
aideach).
Ceasnacuadb, kas'-nnach-i, n. m. an ex-
amination ; pt. examining, interrogating,
catechising.
Ceasnachail, kas'-naeh-al, a. interroga-
tory; inquisitive; impertinent.
Ceasnaich, kas'-nnèch, v. examine; cate-
chise, interrogate, question ; ceasnaichte,
catechised.
Ceathach, kè'-àeh, n. m. mist, fog (ceo) ;
an ceathach a seòladh, the mist gliding ;
mar chcathach (ceo) air beanntaibh, at
mist on the hills. Ossian.
Ceathairne, kyao'-àem'-à, peasantry,
(Tuath).
Ceathairneach, kaò'-àem-ach, n. m. a
sturdy fellow ; a freebooter, a robber, a
hero.
Ceathairneachd, kay-àèm-acbg, n. f.
heroism.
Ceathramh, ker'-ruv, a. the fourth; an
ceaihramh miosa, the fourth month; an
ceathramh bhliadhna, the fourth year.
Ce&thrar, kfrr'-ur, a. four ; ceathrar
mac, four sons ; ceathrar nighean, /our
daughters; n. m. and/, four; thàinig
ceathrar a stigh,/our came in.
Ceig, kaèg2, n. m. a kick; v. kick, clot.
A'o.
Ceigean, kaèg'-àen, n. m. a squat fellow ;
a turd. Ar.
Ceil, ka'l, v- n. conceal, hide, screen, shel-
ter ; ma cheileas sinn f huil, if we conceal
his blood. Bible.
Ceile, ka'l'.à, n. m. and /. a spouse; a
match ; husband ; a wife ; ciile a h.òige,
the husband of her youth; a ceile, her
husband, her spouse; a cheile cadail, the
wife of his bosom ; as match, it is never
used but with per. pronouns ; as a chèile,
asunder, disjoined; a chum a cheile, to-
wards each uther; dh' f huathaich iad a
chtìle, they hated each other ; miadhail
m' a cheile, fond of each other ; cuir r'a
cheUe iad, join them, make them fight;
bho cheile, asunder, separate; tha tro-
cair agus firinn a' comhlachadh a chdile,
mercy and truth meet each other ; thd
ceartas agus sith a' pogadh a cheile, jus-
tice and peace have kissed each other ; a'
brosnachadh a chdiie, mutually urging
each other; thoir bho cheile iad, separate
them ; cum bho cheile iad, keep them se-
parate; mar chir mheala silidh do bhil.
can, a chiile, as the honey-comb, thy lips
drop, spouse 1 Bible ; a' gabhal da cheile,
belabouring each other; iWm a cheile, at
variance ; across; ameasg a cheile, mixed,
confused, huddled ; chaidh iad am bad-
aibh a cheile, they fought tooth and
nail.
Ceilear, ka'l'-ar, n. m. warble, warb-
ling.
Ceiiearach, kà'l'-àr-ach, a. warbling.
70
CEILEARACH
Cearbach, kyaiy-ach, a. dexterous, B.S.
n. m. a gamester.
Ceart, kyart, a. right, just, upright, pro-
per, fair, correct ; tha thu ceart, you are
quite correct; bha Noah 'na dhuine ceari
agus iomlan, Noah was a just man and
perfect ; exact, precise ; very, identical ;
a cheart duine, the very man, the identi-
cal man ; an ceart ni a bha dhi orm, the
very thing I wanted; an 'sa cheart Ì3,
on the very same day ; an ceart uair, this
moment ; adv. equally, just ; exactly,
precisely ; ceart cho math neo maith, e-
guaHy well; ceart mar thuirt thu, exact.
ly as you said, precisely as you said;
ceart mar sin, Just so,precisdyso ; ceart
mar nach d' thugadh Dia fainear,.;ui< as
if God did not observe ; is ceart cho math
learn. Hike equally well; ceart mar gu'm
bitheadh, just as if it were ; n. m. jus-
tice, propriety ; is rinn 'se an ceart, and
he executed justice, 1st. Oss. B. Ps. ; cur
ceart, put to rights, rectify, correct, ad-
just.
Certachadr, kyàrt'-ach-I, n. m. amend,
ment ; pt. rectifying, correcting, amend-
ing, putting to rights; adjusting, trim-
ming; ceartaichean, little domestic jobs.
Ceartachail, kyart'-ach-al, a. rectifi-
able.
Ceartachair, kyart' -ach-ur", n. «n. a rec-
tifier, adjuster, corrector, regulator.
Ceartaicu, kyart'-ech, v. rectify, adjust,
amend, put in order, or to rights.
Ceartaiche, kyart'-èch-à, n. m. a correc-
tor.
Ceartas, kyart'-us, n. m. justice, equity ;
dean ceartas, decide or give sentence im-
partially; is siad ceartas agus breith-
eanas aite taimh do ngh chaithreach,
justice and judgment are the habitation
of thy throne; do bheir se ceart breith
air do shluagh, he shall pronounce a
rigJiteous judgment upon thy people. B.
Boss.
Ceartchreideamh, kyart'-chraoj'-X, n. m.
soundness of faith, orthodoxy; ceart-
chreideach, orthodox, sound in the faith.
Ceartair, kyart'-ar* (ceart'-uair), adv. this
moment.
Ceasach, kàsS'-àch (stair or staolre), a
temporary bridge or foot path over bogs.
Is.
Ceasad, kàs2'-ad, n. m. repining, grumble,
at your lot or your share of any thing ;
discontent ; confounded with (casaid) ; a'
ceasad, repining, grumbling.
Ceasadach, kas'-ad.ach, a. repining,
whining, discontented, displeased with
ore's share ; (quite ditferent from cas-
aideach).
Ceasnacuadb, kas'-nnach-i, n. m. an ex-
amination ; pt. examining, interrogating,
catechising.
Ceasnachail, kas'-naeh-al, a. interroga-
tory; inquisitive; impertinent.
Ceasnaich, kas'-nnèch, v. examine; cate-
chise, interrogate, question ; ceasnaichte,
catechised.
Ceathach, kè'-àeh, n. m. mist, fog (ceo) ;
an ceathach a seòladh, the mist gliding ;
mar chcathach (ceo) air beanntaibh, at
mist on the hills. Ossian.
Ceathairne, kyao'-àem'-à, peasantry,
(Tuath).
Ceathairneach, kaò'-àem-ach, n. m. a
sturdy fellow ; a freebooter, a robber, a
hero.
Ceathairneachd, kay-àèm-acbg, n. f.
heroism.
Ceathramh, ker'-ruv, a. the fourth; an
ceaihramh miosa, the fourth month; an
ceathramh bhliadhna, the fourth year.
Ce&thrar, kfrr'-ur, a. four ; ceathrar
mac, four sons ; ceathrar nighean, /our
daughters; n. m. and/, four; thàinig
ceathrar a stigh,/our came in.
Ceig, kaèg2, n. m. a kick; v. kick, clot.
A'o.
Ceigean, kaèg'-àen, n. m. a squat fellow ;
a turd. Ar.
Ceil, ka'l, v- n. conceal, hide, screen, shel-
ter ; ma cheileas sinn f huil, if we conceal
his blood. Bible.
Ceile, ka'l'.à, n. m. and /. a spouse; a
match ; husband ; a wife ; ciile a h.òige,
the husband of her youth; a ceile, her
husband, her spouse; a cheile cadail, the
wife of his bosom ; as match, it is never
used but with per. pronouns ; as a chèile,
asunder, disjoined; a chum a cheile, to-
wards each uther; dh' f huathaich iad a
chtìle, they hated each other ; miadhail
m' a cheile, fond of each other ; cuir r'a
cheUe iad, join them, make them fight;
bho cheile, asunder, separate; tha tro-
cair agus firinn a' comhlachadh a chdile,
mercy and truth meet each other ; thd
ceartas agus sith a' pogadh a cheile, jus-
tice and peace have kissed each other ; a'
brosnachadh a chdiie, mutually urging
each other; thoir bho cheile iad, separate
them ; cum bho cheile iad, keep them se-
parate; mar chir mheala silidh do bhil.
can, a chiile, as the honey-comb, thy lips
drop, spouse 1 Bible ; a' gabhal da cheile,
belabouring each other; iWm a cheile, at
variance ; across; ameasg a cheile, mixed,
confused, huddled ; chaidh iad am bad-
aibh a cheile, they fought tooth and
nail.
Ceilear, ka'l'-ar, n. m. warble, warb-
ling.
Ceiiearach, kà'l'-àr-ach, a. warbling.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Argyleshire pronouncing Gaelic dictionary > (126) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76241292 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|