Skip to main content

‹‹‹ prev (125)

(127) next ›››

(126)
CEARRACH
70
CEILEARACH
Cearbach, kyaiy-ach, a. dexterous, B.S.
n. m. a gamester.
Ceart, kyart, a. right, just, upright, pro-
per, fair, correct ; tha thu ceart, you are
quite correct; bha Noah 'na dhuine ceari
agus iomlan, Noah was a just man and
perfect ; exact, precise ; very, identical ;
a cheart duine, the very man, the identi-
cal man ; an ceart ni a bha dhi orm, the
very thing I wanted; an 'sa cheart Ì3,
on the very same day ; an ceart uair, this
moment ; adv. equally, just ; exactly,
precisely ; ceart cho math neo maith, e-
guaHy well; ceart mar thuirt thu, exact.
ly as you said, precisely as you said;
ceart mar sin, Just so,precisdyso ; ceart
mar nach d' thugadh Dia fainear,.;ui< as
if God did not observe ; is ceart cho math
learn. Hike equally well; ceart mar gu'm
bitheadh, just as if it were ; n. m. jus-
tice, propriety ; is rinn 'se an ceart, and
he executed justice, 1st. Oss. B. Ps. ; cur
ceart, put to rights, rectify, correct, ad-
just.
Certachadr, kyàrt'-ach-I, n. m. amend,
ment ; pt. rectifying, correcting, amend-
ing, putting to rights; adjusting, trim-
ming; ceartaichean, little domestic jobs.
Ceartachail, kyart'-ach-al, a. rectifi-
able.
Ceartachair, kyart' -ach-ur", n. «n. a rec-
tifier, adjuster, corrector, regulator.
Ceartaicu, kyart'-ech, v. rectify, adjust,
amend, put in order, or to rights.
Ceartaiche, kyart'-èch-à, n. m. a correc-
tor.
Ceartas, kyart'-us, n. m. justice, equity ;
dean ceartas, decide or give sentence im-
partially; is siad ceartas agus breith-
eanas aite taimh do ngh chaithreach,
justice and judgment are the habitation
of thy throne; do bheir se ceart breith
air do shluagh, he shall pronounce a
rigJiteous judgment upon thy people. B.
Boss.
Ceartchreideamh, kyart'-chraoj'-X, n. m.
soundness of faith, orthodoxy; ceart-
chreideach, orthodox, sound in the faith.
Ceartair, kyart'-ar* (ceart'-uair), adv. this
moment.
Ceasach, kàsS'-àch (stair or staolre), a
temporary bridge or foot path over bogs.
Is.
Ceasad, kàs2'-ad, n. m. repining, grumble,
at your lot or your share of any thing ;
discontent ; confounded with (casaid) ; a'
ceasad, repining, grumbling.
Ceasadach, kas'-ad.ach, a. repining,
whining, discontented, displeased with
ore's share ; (quite ditferent from cas-
aideach).
Ceasnacuadb, kas'-nnach-i, n. m. an ex-
amination ; pt. examining, interrogating,
catechising.
Ceasnachail, kas'-naeh-al, a. interroga-
tory; inquisitive; impertinent.
Ceasnaich, kas'-nnèch, v. examine; cate-
chise, interrogate, question ; ceasnaichte,
catechised.
Ceathach, kè'-àeh, n. m. mist, fog (ceo) ;
an ceathach a seòladh, the mist gliding ;
mar chcathach (ceo) air beanntaibh, at
mist on the hills. Ossian.
Ceathairne, kyao'-àem'-à, peasantry,
(Tuath).
Ceathairneach, kaò'-àem-ach, n. m. a
sturdy fellow ; a freebooter, a robber, a
hero.
Ceathairneachd, kay-àèm-acbg, n. f.
heroism.
Ceathramh, ker'-ruv, a. the fourth; an
ceaihramh miosa, the fourth month; an
ceathramh bhliadhna, the fourth year.
Ce&thrar, kfrr'-ur, a. four ; ceathrar
mac, four sons ; ceathrar nighean, /our
daughters; n. m. and/, four; thàinig
ceathrar a stigh,/our came in.
Ceig, kaèg2, n. m. a kick; v. kick, clot.
A'o.
Ceigean, kaèg'-àen, n. m. a squat fellow ;
a turd. Ar.
Ceil, ka'l, v- n. conceal, hide, screen, shel-
ter ; ma cheileas sinn f huil, if we conceal
his blood. Bible.
Ceile, ka'l'.à, n. m. and /. a spouse; a
match ; husband ; a wife ; ciile a h.òige,
the husband of her youth; a ceile, her
husband, her spouse; a cheile cadail, the
wife of his bosom ; as match, it is never
used but with per. pronouns ; as a chèile,
asunder, disjoined; a chum a cheile, to-
wards each uther; dh' f huathaich iad a
chtìle, they hated each other ; miadhail
m' a cheile, fond of each other ; cuir r'a
cheUe iad, join them, make them fight;
bho cheile, asunder, separate; tha tro-
cair agus firinn a' comhlachadh a chdile,
mercy and truth meet each other ; thd
ceartas agus sith a' pogadh a cheile, jus-
tice and peace have kissed each other ; a'
brosnachadh a chdiie, mutually urging
each other; thoir bho cheile iad, separate
them ; cum bho cheile iad, keep them se-
parate; mar chir mheala silidh do bhil.
can, a chiile, as the honey-comb, thy lips
drop, spouse 1 Bible ; a' gabhal da cheile,
belabouring each other; iWm a cheile, at
variance ; across; ameasg a cheile, mixed,
confused, huddled ; chaidh iad am bad-
aibh a cheile, they fought tooth and
nail.
Ceilear, ka'l'-ar, n. m. warble, warb-
ling.
Ceiiearach, kà'l'-àr-ach, a. warbling.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence