Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
EACHDRAIDH lOSEIPH. 29
Chaidh comhairr Aseir a ghrad ghabhail, agu8
shònraich iad gum b' iad Simeon agus Lebhi a
rachadh leis a chòta dh'ionnsuidh lacoib ; cha
b'urra do chàch bròn an athar 'f haicinn. Nach
daimheil aon chionta do pheacadh eile ? Cha 'n
'eil seòil aig mic lacoib air an droch-dheanadaa
'f halach, ach le breugan agus le ceilg. " 'Se ar
beatha a chlann, ' se ar beatha a Shimeoin agus
a Lebhi," a deir an caomh phriomh athair, " cion-
nas a tha' chuid eile de m' chloinn, agus cia mar
tha loseph T A deir iadsan, " Tha ar bràithrean
uile gu math, ach arson loseiph cha 'n f haca sinn
idir e." " Cha'n f haca sibh idir e !" a deir esan,
" 'se so an cùigeadh là o 'n chuir mi air falbh e
gu 'r faicinn, agus a dh'fhiosrachadh mu 'r
slàinte. Gu'n deònaicheadh Dia nach 'eil cion-
fàth air m' eagah gun cluinneam nach d'-
thainig sgiorradh air mo leanabh !" " Tha dòchas
againn nach d'thàinig," a deir iad, " ach cha 'n
'eil sinn fein saor o eagal uime, a chionn nach 'eil
e aig an tigh. An uair a bha sinn a' teachd
tre'n fhàsach, f huair sinn còta cosmhuil ri fall-
uing ar bràthar, ach aithnichibh sibh fein ni
's fearr e 'nuair a chi sibh e. 'Se so an còta
fhuair sinne, agus faicibh an e no nach e
còta ur mic a th' ann." Mo chreach ! 's e gun
amharus còta mo mhic a th' ann. Gun ag tha
loseph aìr a reubadh as a chèile, a deir e ; agus an
fhuil a' sìoladh as a ghnùis, thuit e an riochd
mairbh, agus bha e ùine mhòr m'am b'urrainn
iad a thoirt as an neuh Grhlac maoim an teagh-
lach, leum Beniamin agus na h-igheanan gu'
chòmhnadh, agus rinn iad iolach chruaidh, ag
èigheach, ar n-athair ! ar n-athair ! Tha ar
o3
Chaidh comhairr Aseir a ghrad ghabhail, agu8
shònraich iad gum b' iad Simeon agus Lebhi a
rachadh leis a chòta dh'ionnsuidh lacoib ; cha
b'urra do chàch bròn an athar 'f haicinn. Nach
daimheil aon chionta do pheacadh eile ? Cha 'n
'eil seòil aig mic lacoib air an droch-dheanadaa
'f halach, ach le breugan agus le ceilg. " 'Se ar
beatha a chlann, ' se ar beatha a Shimeoin agus
a Lebhi," a deir an caomh phriomh athair, " cion-
nas a tha' chuid eile de m' chloinn, agus cia mar
tha loseph T A deir iadsan, " Tha ar bràithrean
uile gu math, ach arson loseiph cha 'n f haca sinn
idir e." " Cha'n f haca sibh idir e !" a deir esan,
" 'se so an cùigeadh là o 'n chuir mi air falbh e
gu 'r faicinn, agus a dh'fhiosrachadh mu 'r
slàinte. Gu'n deònaicheadh Dia nach 'eil cion-
fàth air m' eagah gun cluinneam nach d'-
thainig sgiorradh air mo leanabh !" " Tha dòchas
againn nach d'thàinig," a deir iad, " ach cha 'n
'eil sinn fein saor o eagal uime, a chionn nach 'eil
e aig an tigh. An uair a bha sinn a' teachd
tre'n fhàsach, f huair sinn còta cosmhuil ri fall-
uing ar bràthar, ach aithnichibh sibh fein ni
's fearr e 'nuair a chi sibh e. 'Se so an còta
fhuair sinne, agus faicibh an e no nach e
còta ur mic a th' ann." Mo chreach ! 's e gun
amharus còta mo mhic a th' ann. Gun ag tha
loseph aìr a reubadh as a chèile, a deir e ; agus an
fhuil a' sìoladh as a ghnùis, thuit e an riochd
mairbh, agus bha e ùine mhòr m'am b'urrainn
iad a thoirt as an neuh Grhlac maoim an teagh-
lach, leum Beniamin agus na h-igheanan gu'
chòmhnadh, agus rinn iad iolach chruaidh, ag
èigheach, ar n-athair ! ar n-athair ! Tha ar
o3
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Eachdraidh Ioseiph, mhic Iacoib > (33) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76197240 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|