Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
EACHDRAIDH lOSEIPH. 25
'S deònach a dliìolainn t-f buil air do luchd-casg-
raidh. Ach mo thruaighe ! tha call a h-aon ni's
leòir r'a fhulang do athair caomh. Is goirt a
chràidheadh e a chridhe am pronnadh a dhean-
ainn, nan tugainn comas do m' cheart chorruich.
Ach m' athair, m'athair ! air do shonsa caomh-
naidh mi mo bheatha fein agus am beatha-sa,
agus fàgaidh mi dioghaltas an laimh Dhè." Le
so a ràdh, chaidh e suas chum a bhràithre, le
mulad agus fearg soilleir na ghnùis.
A chealgairean, c'àit' a'bheil an gille ? C'àite
'bheil loseph ? Nach b urrainn duibh fuireach
uaithe car aon oidhche, chum gu'm biodh aig an
fhleasgach mhi-fhortanach cothrom air ath-
chuinge chur suas ri Dia ? Ach mo thruaighe !
dh'f halbh e ! agus mise, cion a theicheas mi ?
Cionnus a fhreagras mi do m' athair arson an
sgaraidh bhrònaich so ? Nach goirt an cràdh a
mhothaicheas an duine math 'nuair a chluinneas
e nach maireann loseph ! athair ! loseiph,
mo loseph cridhe !" Le so a ràdh, bhruchd e mach
le bras-shile dheur a' ruidh sios air a ghruaidh
mar uisge soilleir o'n charraig ailbhinn. 'S
cinnteach nach robh deòir ceatharnaich riamh ni
bu chiataiche na rinn Keuben san àm-sa ! Eha
cràdh-cridhe Eeubein co anabarrach, 's gu'n do
thaislich cridhe a bhràithre ; mhothaich Simeon
fein caileiginn coltach ri agartas coguis car ùine
ghearr. Bha balbh thosd air am feadh uile.
As an t-sàmhchair so labhair ludah ri Keuben,
" A bhràthair, cuir casg air do bhròn, faigheadh
do chiall buaidh air t-f heirg, agus èisd gu ciiìin
ris na dh'innseas mise dhuit. Tha nis dearbh
chinnt agam gu'n deach sinn am mearachd leis
c
'S deònach a dliìolainn t-f buil air do luchd-casg-
raidh. Ach mo thruaighe ! tha call a h-aon ni's
leòir r'a fhulang do athair caomh. Is goirt a
chràidheadh e a chridhe am pronnadh a dhean-
ainn, nan tugainn comas do m' cheart chorruich.
Ach m' athair, m'athair ! air do shonsa caomh-
naidh mi mo bheatha fein agus am beatha-sa,
agus fàgaidh mi dioghaltas an laimh Dhè." Le
so a ràdh, chaidh e suas chum a bhràithre, le
mulad agus fearg soilleir na ghnùis.
A chealgairean, c'àit' a'bheil an gille ? C'àite
'bheil loseph ? Nach b urrainn duibh fuireach
uaithe car aon oidhche, chum gu'm biodh aig an
fhleasgach mhi-fhortanach cothrom air ath-
chuinge chur suas ri Dia ? Ach mo thruaighe !
dh'f halbh e ! agus mise, cion a theicheas mi ?
Cionnus a fhreagras mi do m' athair arson an
sgaraidh bhrònaich so ? Nach goirt an cràdh a
mhothaicheas an duine math 'nuair a chluinneas
e nach maireann loseph ! athair ! loseiph,
mo loseph cridhe !" Le so a ràdh, bhruchd e mach
le bras-shile dheur a' ruidh sios air a ghruaidh
mar uisge soilleir o'n charraig ailbhinn. 'S
cinnteach nach robh deòir ceatharnaich riamh ni
bu chiataiche na rinn Keuben san àm-sa ! Eha
cràdh-cridhe Eeubein co anabarrach, 's gu'n do
thaislich cridhe a bhràithre ; mhothaich Simeon
fein caileiginn coltach ri agartas coguis car ùine
ghearr. Bha balbh thosd air am feadh uile.
As an t-sàmhchair so labhair ludah ri Keuben,
" A bhràthair, cuir casg air do bhròn, faigheadh
do chiall buaidh air t-f heirg, agus èisd gu ciiìin
ris na dh'innseas mise dhuit. Tha nis dearbh
chinnt agam gu'n deach sinn am mearachd leis
c
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Eachdraidh Ioseiph, mhic Iacoib > (29) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76197196 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|